Letras.org.es

ABBA Gimme! Gimme! Gimme! letra traducida en español


ABBA Gimme! Gimme! Gimme! Letra
ABBA Gimme! Gimme! Gimme! Traduccion
Half past twelve
Doce y media
And I'm watching the late show in my flat all alone
Y estoy viendo la última demostración en mi piso solo
How I hate to spend the evening on my own
Cómo odio a pasar la noche en mi propia
Autumn winds
vientos del otoño
Blowing outside my window as I look around the room
Que sopla fuera de mi ventana cuando miro alrededor de la habitación
And it makes me so depressed to see the gloom
Y eso me hace tan deprimido para ver la penumbra
There's not a soul out there
No hay un alma ahí fuera
No one to hear my prays
Nadie quiere oír mis ora


Gimme gimme gimme a man after midnight
Dame dame dame un hombre después de la medianoche
Won't somebody help me chase the shadows away
¿Nadie me ayude a perseguir las sombras de distancia
Gimme gimme gimme a man after midnight
Dame dame dame un hombre después de la medianoche
Take me through the darkness to the break of the day
Llévame a través de la oscuridad a la ruptura del día


Movie stars
Estrellas de cine
Find the end of the rainbow with a fortune to win
Encontrar el final del arco iris con una fortuna de ganar
It's so different from the world I'm living in
Es tan diferente del mundo que estoy viviendo en
Tired of TV
Cansado de la TV
I open the window and I gaze into the night
Abro la ventana y miro en la noche
But there's nothing there to see no one in sight
Pero no hay nada allí para ver a nadie a la vista
There's not a soul out there
No hay un alma ahí fuera
No one to hear my prays
Nadie quiere oír mis ora


Gimme gimme gimme a man after midnight
Dame dame dame un hombre después de la medianoche
Won't somebody help me chase the shadows away
¿Nadie me ayude a perseguir las sombras de distancia
Gimme gimme gimme a man after midnight
Dame dame dame un hombre después de la medianoche
Take me through the darkness to the break of the day
Llévame a través de la oscuridad a la ruptura del día


Gimme gimme gimme a man after midnight...
Dame dame dame un hombre después de la medianoche
Gimme gimme gimme a man after midnight...
Dame dame dame un hombre después de la medianoche


There's not a soul out there
No hay un alma ahí fuera
No one to hear my prays
Nadie quiere oír mis ora


Gimme gimme gimme a man after midnight
Dame dame dame un hombre después de la medianoche
Won't somebody help me chase the shadows away
¿Nadie me ayude a perseguir las sombras de distancia
Gimme gimme gimme a man after midnight
Dame dame dame un hombre después de la medianoche
Take me through the darkness to the break of the day
Llévame a través de la oscuridad a la ruptura del día
Gimme gimme gimme a man after midnight
Dame dame dame un hombre después de la medianoche
Won't somebody help me chase the shadows away
¿Nadie me ayude a perseguir las sombras de distancia
Gimme gimme gimme a man after midnight
Dame dame dame un hombre después de la medianoche
Take me through the darkness to the break of the day
Llévame a través de la oscuridad a la ruptura del día