Letras.org.es

Air Supply Making Love Out of Nothing At All letra traducida en español


Air Supply Making Love Out of Nothing At All Letra
Air Supply Making Love Out of Nothing At All Traduccion
I know just how to whisper
Sé bien cómo suspirar
And I know just how to cry
y sé cómo llorar
I know just where to find the answers
Yo se donde encontrar las respuestas
And I know just how to lie
y tambien se como mentir
I know just how to fake it
Se como fingirlo
And I know just how to scheme
y tambien se como engañar
I know just when to face the truth
Yo se como enfrentar la verdad
And then I know just when to dream
y se como soñar
And I know just where to touch you
y se como tocarte
And I know just what to prove
y se que probar
I know when to pull you closer
y se cuando acercarte mas
And I know when to let you loose
y se cuando soltarte
And I know the night is fading
y se que la noche se esta desvanesciendo
And I know the time's gonna fly
Y sé que el tiempo va a volar
And I'm never gonna tell you everything I gotta tell you
Y nunca te diré todo lo que te tengo que decir
But I know I gotta give it a try
Pero sé que lo voy a intentar
And I know the roads to riches
Y conozco los caminos a la riqueza
And I know the ways to fame
Y conozco los caminos a la fama
I know all the rules and then I know how to break 'em
Conozco todas las reglas y también sé cómo romperlas
And I always know the name of the game
Y siempre sé el nombre del juego
But I don't know how to leave you
Pero no sé cómo dejarte
And I'll never let you fall
Y nunca te dejaré caer
And I don't know how you do it
Y no sé cómo lo haces
Making love out nothing at all
creando amor de la nada
(Making love) out of nothing at all
(creando amor) de la nada
(Making love) out of nothing at all
(creando amor) de la nada
(Making love)
(creando el amor)
Out of nothing at all
De la nada
(Making love) out of nothing at all
(creando amor) de la nada
(Making love) out of nothing at all
(creando amor) de la nada
(Making love) out of nothing at all
(creando amor) de la nada
Every time I see you all the rays of the sun are all
Cada vez que te veo los rayos del sol están
Streaming through the waves in your hair
Fluyendo a través de las ondas de tu pelo
And every star in the sky is taking aim at your eyes
Y cada estrella del cielo esta apuntado a tus ojos
Like a spotlight
Cómo un reflector
The beating of my heart is a drum and it's lost
El latido de mi corazón es un tambor y está perdido
And it's looking for a rhythm like you
Y está buscando un ritmo como tú
You can take the darkness from the pit of the night
Puedes tomar la oscuridad en el abismo de la noche
And turn it to a beacon burning endlessly bright
Y convertirla en un faro ardiente que se ilumine por siempre
I've gotta follow it 'cause everything I know
Deberé seguirla porque todo lo que sé
Well it's nothing till I give it to you
Bueno, no es nada hasta que te lo doy
I can make the runner stumble
Puedo hacer tropezar al que corre
I can make the final block
Puedo hacerlo que llegue hasta el final
And I can make every tackle at the sound of the whistle
Puedo hacer cada entrada al sonido de un silbido
I can make all the stadiums rock
Puedo estremecer a todos los estadios
I can make tonight forever
Puedo hacer de esta noche eterna
Or I can make it disappear by the dawn
O puedo hacerla desaparecer al amanecer
And I can make you every promise that has ever been made
Y puedo hacerte cada promesa que ha sido hecha
And I can make all your demons be gone
Y puedo hacer desaparecer a todos tus demonios
But I'm never gonna make it without you
Pero nunca voy a conseguirlo sin ti
Do you really wanna see me crawl
¿Realmente quieres ver que me arrastre?
And I'm never gonna make it like you do
Y nunca voy a conseguir hacerlo como tú
Making love out of nothing at all
crear amor de la nada
(Making love) out of nothing at all
(creando amor) de la nada
(Making love) out of nothing at all
(creando amor) de la nada
(Making love)
(creando el amor)
Out of nothing at all
De la nada
(Making love) out of nothing at all
(creando amor) de la nada
(Making love) out of nothing at all
(creando amor) de la nada
(Making love, love)
(creando amor, amor)
Out of nothing at all (Making love)
De la nada (Creando amor)
Out of nothing at all (Making love)
De la nada (Creando amor)
Out of nothing at all (Making love, love)
De la nada (Creando amor, amor)
Out of nothing at all (Making love)
De la nada (Creando amor)
Out of nothing at all (Making love)
De la nada (Creando amor)
Out of nothing at all (Making love, love, love)
De la nada (Creando amor, amor, amor)