Letras.org.es

Akon Lonely letra traducida en español


Akon Lonely Letra
Akon Lonely Traduccion
Lonely, I'm Mr. Lonely
Solo, Soy el Sr. Solitario
I have nobody for my own
No Tengo A Nadie Para Mi
I'm so lonely, I'm Mr. Lonely
Estoy Tan Solo, Soy El Señor Solitario
I have nobody for my own
No Tengo A Nadie Para Mi
I'm so lonely
Estoy Tan Solo


Yo! This one here
¡Yo! Este de aquí
Goes out to all my players out there man, ya know
Sale a todos mis jugadores ahi afuera, ya sabes
That got that one good girl who's always been there man, like
Que consiguió que una buena chica que siempre ha estado allí hombre, como


Took all the bullshit
Tomo toda la mierda
Then one day she can't take it no more and decide to leave...
Entonces un día ella no puede soportarlo más y decide marcharse ...
Yeah
Si
I woke up in the middle of the night
Desperte En Medio De La Noche
And I noticed my girl wasn't by my side
Y noté que mi chica no estaba a mi lado
Coulda sworn I was dreaming, for her I was feenin
Podria jurar que estaba soñando, por ella, la deseaba
so I had to take a little ride
Así que tuve que tomar un pequeño paseo


back tracking over these few years
recordando estos pocos años
tryna figure out what I do to make it go bad
Tratando de averiguar que hice para que todo se fuera mal
'Cause ever since my girl left me
Porque desde que mi chica me dejo
My whole life came crashing and I'm so
Toda mi vida se estrello, y estoy tan
Lonely (2: so lonely)
Solitario (2: Muy solitario)
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely)
Soy El Señor Solitario (Señor Solitario)
I have nobody (I have nobody)
No Tengo A Nadie (No Tengo A Nadie)
For my own (to call my own girl)
Para mi (para llamar mi chica)


I'm so lonely (so lonely)
Estoy Tan Solo (Tan Solo)
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely)
Soy El Señor Solitario (Señor Solitario)
I have nobody (I have nobody)
No Tengo A Nadie (No Tengo A Nadie)
For my own (to call my own girl)
Para mi (para llamar mi chica)
Can't believe I had a girl like you
No puedo creer que tuve una chica como tú
and I just let you walk right outta my life
Y solo te dejo caminar justo fuera de mi vida
after all I put you through
Después de todo por lo que te he puesto
you still stuck around and stayed by my side
Aun te quedaste a mi lado


what really hurt me is I broke your heart baby, you were a good girl
Lo que realmente me duele es que te rompí el corazón, nena, eras una buena chica
And I had no right
Y no tenía derecho
I really wanna make things right
Realmente quiero hacer la cosas bien
'Cause without you in my life girl I'm so
Porque sin ti en mi vida chica, estoy tan
Lonely (so lonely)
Solitario (tan solitario)
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely)
Soy El Señor Solitario (Señor Solitario)
I have nobody (I have nobody)
No Tengo A Nadie (No Tengo A Nadie)
For my own (to call my own girl)
Para mi (para llamar mi chica)


I'm so lonely (so lonely)
Estoy Tan Solo (Tan Solo)
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely)
Soy El Señor Solitario (Señor Solitario)
I have nobody (I have nobody)
No Tengo A Nadie (No Tengo A Nadie)
For my own (to call my own baby)
Para mi (para llamar mi nena)
Been all about the world ain't never met a girl
Ha sido todo sobre el mundo no se conoce nunca a una chica
that can take the things that you been through
Que pueda tomar las cosas por las que has estado
Never thought the day would come where you would get up and run
Nunca pensé que llegaría el día en el que te levantarías y correrías
and I would be out chasing you
Y yo estaria persiguiendote


'Cause ain't nowhere in the globe I'd rather be
Porque no hay ningún lugar en el mundo donde preferiría estar
ain't no one in the globe I'd rather see
No hay nadie en el mundo que prefiera ver
than the girl of my dreams that made me be
Que la chica de mis sueños que me hizo ser
so happy but now so lonely
Muy feliz pero ahora muy solitario
Lonely (so lonely)
Solitario (tan solitario)
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely)
Soy El Señor Solitario (Señor Solitario)
I have nobody (I have nobody)
No Tengo A Nadie (No Tengo A Nadie)
For my own (to call my own no)
Para mi (para llamar mia)


I'm so lonely (so lonely)
Estoy Tan Solo (Tan Solo)
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely)
Soy El Señor Solitario (Señor Solitario)
I have nobody (I have nobody)
No Tengo A Nadie (No Tengo A Nadie)
For my own (to call my own girl)
Para mi (para llamar mi chica)
Lonely
Solitario
Never thought that I'd be alone(be alone)
Nunca pensé que estaría solo (estaría solo)
I didn't think you'd be gone this long(call for long)
No creí que te irías por todo este tiempo (llamar por tanto tiempo)
I just want you to call my phone
Solo quiero que llames a mi telefono
Stop playing girl and come on home (come on home)
Deja de jugar chica y ven a casa (vamos a casa)
baby girl, I didn't mean to shout
Bebe, no quería gritar


I want me and you to work it out(work it out baby)
Quiero que tú y yo lo solucionemos (lo solucionemos bebé)
I never wished I'd ever hurt my baby
Nunca desee haberle hecho daño a mi bebe
and it's driving me crazy
Y me esta volviendo loco
'Cause I'm so
Porque estoy tan
I'm so lonely (so lonely)
Estoy Tan Solo (Tan Solo)
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely)
Soy El Señor Solitario (Señor Solitario)
I have nobody (I have nobody)
No Tengo A Nadie (No Tengo A Nadie)
For my own (to call my own no)
Para mi (para llamar mia)
I'm so lonely (so lonely)
Estoy Tan Solo (Tan Solo)
I'm Mr. Lonely (Mr. Lonely)
Soy El Señor Solitario (Señor Solitario)
I have nobody (I have nobody)
No Tengo A Nadie (No Tengo A Nadie)
For my own (to call my own girl)
Para mi (para llamar mi chica)
I am so Lonely
Estoy Tan Solo
So lonely (Lonely)
Tan Solitario (Solitario)
So lonely (So Lonely)
Tan Solitario (Tan Solitario)
Mr. Lonely (Lonely)
Señor solitario (Solitario)
So lonely (So Lonely)
Tan Solitario (Tan Solitario)
So lonely (Lonely)
Tan Solitario (Solitario)
So lonely (So lonley)
Tan solitario (Tan solitario)
So lonely
Tan Solitario
Mr. Lonely
Señor Solitario