Letras.org.es

Alborosie Kingston Town letra traducida en español


Alborosie Kingston Town Letra
Alborosie Kingston Town Traduccion
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
It's a rudeboy town
Es una ciudad de chicos rudos
It's Kingston town
Es la ciudad de Kingston
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
It's a rudeboy town
Es una ciudad de chicos rudos
It's Kingston town
Es la ciudad de Kingston


Some man have no money and steal try fi beg a thing
Un hombre no tiene modales, tratar de robar y mendigar una cosa
If you no drop no green
Si no hay caida de un verde
A straight up dissing thing
Una recta hacia arriba, rebaja la cosa
Sound a bun(block)traffic it's a slow riddim
(sonido de un bus) el trafico está lento
Jay-z have a move rough
La policía se mueve
Dem buss di M-16
Ellos cargan su M-16
Some man a drive out pon dung
Un hombre expulsa en la basura
Dem have di latest thing
Ellos tienen lo último
Machine fit inna dem jeans
Maquina pequeñña en sus pantalones
A show off girls and bling
Una obra de chicas y glamour
Smell of marijuana round di corner dem juggling
Olor a marihuana a la vuelta de la esquina malabares


One mad man gettin frustate outta di garbage pin hey...
Un hombre loco está sacando comida de la basura Hey!


Sibilidowndown
Hermanos Abajo
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
It's a rudeboy town
Es una ciudad de chicos rudos
It's Kingston town
Es la ciudad de Kingston
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
Sibilidowndown
Hermanos Abajo


It's a rudeboy town
Es una ciudad de chicos rudos
It's Kingston town
Es la ciudad de Kingston


Sibilidowndown
Hermanos Abajo
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
It's a rudeboy town
Es una ciudad de chicos rudos
It's Kingston town
Es la ciudad de Kingston
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
It's a rudeboy town
Es una ciudad de chicos rudos
It's Kingston town
Es la ciudad de Kingston
This a di gun land
Esta es una tierra de armas
blood run cool pon the white son
La sangre corre sobre la blanca arena


Concrete a bun
Concreto y quemando
baton path hope your teen but
Camino de bastón, espere a su adolescente pero
Babylon boy them till a youth
Un chico de Babilonia incluso un joven


and one whole woman no chance
Y una mujer no tiene posibilidades
While a next set a monster di ratatatantan
Mientras que un conjunto un monstruo hace ratatatantan
Then dig more grave than rouse open hills and
Luego cavar más grave que colinas abiertas y
Small community get what shoot by a blood star
Pequeña comunidad rrecibe un disparo de estrella de sangre


Every weekend same routine
Todas las semanas la misma rutina
what you function
Con una nueva funcion
push them call more dead than 9/11 destruction
Los empuja a llamar más muertos que la destrucción del 9/11
hey!
Hey!


Sibilidowndown
Hermanos Abajo
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
It's a rudeboy town
Es una ciudad de chicos rudos
It's Kingston town
Es la ciudad de Kingston
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
It's a rudeboy town
Es una ciudad de chicos rudos
It's Kingston town
Es la ciudad de Kingston
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
It's a rudeboy town
Es una ciudad de chicos rudos
It's Kingston town
Es la ciudad de Kingston
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
Sibilidowndown
Hermanos Abajo
It's a rudeboy town
Es una ciudad de chicos rudos
It's Kingston town
Es la ciudad de Kingston
Di gal dem pants tight like rubber suit
Sus pantalones apretados como traje de goma
And a dem blows one tidy stomp I do perfect boobs
Y ellas soplan como un pisada fuerte si tiene perfectas tetas
Dem always a smile if you go bear di isle
Siembre te sonreirian si les pagas
Dem a go play you one trick if you a mamas boy
Te harán jugar un truco si eres un chico de mamá
It's a tough man town
Es una ciudad de hombres duros
Theres no crown and no throne
No hay corona ni trono
It a go lick you down
Te voy a lamer
With da dancehall flown
Con el sonido del Dancehall
If you a stranger and you're drive
Si eres un extraño y estás manejando
Mek sure you know the route
Asegúrate que sepas la rutina
You don't wanna get salute
No quieres ser saludado
By a gun despute
Por una disputa de armas