Alessandra Amoroso Ciao letra traducida en español
Alessandra Amoroso Ciao Letra
Alessandra Amoroso Ciao Traduccion
Ti ho detto delle cose
Te he dicho cosas
che non avrei voluto dire.
Que no me hubiera gustado decir
E a farti cosi male
Y tan solo para hacerte sentir mal
mi sono fatta male.
A mí misma me duelen
Ma ho spinto l'acceleratore
Pero me empujó un acelerador
il tempo di una sigaretta,
El tiempo es un cigarro
mi si è bruciato tutto quanto
Que para mí quemo tanto
è più facile incolparsi
Y es más fácil culpar
che trovare una soluzione,
Que buscar una solución
la giusta mediazione.
Es un compromiso adecuado
Ciao, sono io, come stai?
Hola, soy yo, ¿como estas?
e ti amo ancora
Todavía te amo
e ti odio più che mai
Y te odio más que nunca
se ancora tu
Eres todavía tu
quello sempre bambino
Aquel muchacho de siempre
non ti riconoscerei
No te reconocería
eppure so che scoverei
Sin embargo se que reconocería
il tuo profumo ad occhi chiusi tra mille saprei.
Tu perfume con los ojos cerrados entre miles
Ora ritorna come niente
Ahora que vuelvo de la nada
e ti pretendo in un istante.
Y finges por un momento
Ti ho fatto una promessa
Que te hice una promesa
che non riesco a mantenere.
Que no podré mantener
Mi hai detto vacci piano
Que me contaste así de fácil
e invece già ti amo.
Y sin embargo ya te amo
Ne sto correndo in controsenso
Y estoy cayendo en una contradicción
questione di punti di vista.
Cuestiones de punto de vista
La vita è una partita a poker
La vida es un juego de póker
c'è chi punta ad ogni mano
Están aquellos los que se lanzan en cada mano
e chi invece non crede più a niente
Y aquellos que no creen en nada
diventa indifferente.
Todo se vuelve diferente
Ciao, sono io, come stai?
Hola, soy yo, ¿como estas?
e ti amo ancora
Todavía te amo
e ti odio piu che mai
Y te odio más que nunca
se ancora tu
Eres todavía tu
quello sempre bambino
Aquel muchacho de siempre
non ti riconoscerei
No te reconocería
eppure so che scoverei
Sin embargo se que reconocería
il tuo profumo ad occhi chiusi tra mille saprei.
Tu perfume con los ojos cerrados entre miles
Forse ti può sembrare strano
Sé que puede parecerte extraño
io che ritorno come niente
Que vuelva como si nada
e ti pretendo in un istante.
Y finges por un momento
Ciao, sono io, come stai? Come stai? Come stai?
Hola, soy yo ,¿cómo estás?,¿cómo estás?,¿cómo estás?
Se me ne sono andata
Si yo me fui
quando mi hai chiesto di restare
Cuando me pedías que me quedara
è stato per paura, perché mi viene da scappare.
Era el miedo ,el que me hacía huir
E' la mia insicurezza che mi fa perdere ogni cosa
Y mi inseguridad lo que me hace creer en todo
ti giuro sei importante, è un meccanismo di difesa.
Te juro que es importante, es un mecanismo de defensa
Ti prego scusa,
Te pido que me disculpes
Amore ciao
Amor, adiós