Alexi Blue Perfect Mess letra traducida en español
Alexi Blue Perfect Mess Letra
Alexi Blue Perfect Mess Traduccion
You-you won't, you won't change me
Tu, tu no, tu no me cambiarás
You-you can't, you can't make me
Tu, tu no puedes, tu no puedes hacerme
You-you don't, you don't break me
Tu, tu no, tu no me rompes
I'm a perfect mess and it's obvious baby
Soy un desastre perfecto y es obvio, cariño
I'm always absolutely I'm unsure
Estoy siempre absolutamente insegura
I'm always scared about the future
Estoy siempre asustada por el futuro
O I'm the girl that can't survive staying up until it's five
Oh soy la chica que no puede sobrevivir quedándose hasta que son las cinco
I need something with more structure
Necesito algo con más estructura
It's accidentally all on purpose
Todo es accidentalmente a propósito
I'm good at hiding that I'm nervous
Soy buena escondiendo que estoy nerviosa
If I heard all your thoughts out loud
Si escuchara todos tus pensamientos en alto
O would they make me feel proud
Oh me harían sentir orgullosa
Or would they make me feel worthless
O me harían sentir inútil?
Ignore all the words that fall out of your mouth
Ignoro todas las palabras que te salen de la boca
I'm different I'm crazy I'm brash and I'm loud
Soy diferente, estoy loca, soy impetuosa y soy ruidosa
You think that you know me I'm telling you now
Tú crees que me conoces, te lo estoy diciendo ahora
To keep your eyes wide shut go ahead back up baby
Mantén tus ojos bien cerrados adelante, cariño
You-you won't, you won't change me
Tu, tu no, tu no me cambiarás
You-you can't, you can't make me
Tu, tu no puedes, tu no puedes hacerme
You-you don't, you don't break me
Tu, tu no, tu no me rompes
I'm a perfect mess and it's obvious baby
Soy un desastre perfecto y es obvio, cariño
You-you won't, you won't change me
Tu, tu no, tu no me cambiarás
You-you can't, you can't make me
Tu, tu no puedes, tu no puedes hacerme
You-you don't, you don't break me
Tu, tu no, tu no me rompes
I'm a perfect mess and it's obvious baby
Soy un desastre perfecto y es obvio, cariño
Sometimes I'm mildly psychotic
A veces soy un poco psicótica
I laugh at other people's logic
Me río de la lógica de otras personas
If you don't get me then get out
Si no me entiendes entonces vete
That's what I'm singing about
Sobre eso es de lo que estoy cantando
Making noise thru all your static
Haciendo ruido con toda tu estática
Ignore all the words that fall out of your mouth
Ignoro todas las palabras que te salen de la boca
I'm different I'm crazy I'm brash and I'm loud
Soy diferente, estoy loca, soy impetuosa y soy ruidosa
You think that you know me I'm telling you now
Tú crees que me conoces, te lo estoy diciendo ahora
To keep your eyes wide shut go ahead back up baby
Mantén tus ojos bien cerrados adelante, cariño
You-you won't, you won't change me
Tu, tu no, tu no me cambiarás
You-you can't, you can't make me
Tu, tu no puedes, tu no puedes hacerme
You-you don't, you don't break me
Tu, tu no, tu no me rompes
I'm a perfect mess and it's obvious baby
Soy un desastre perfecto y es obvio, cariño
You-you won't, you won't change me
Tu, tu no, tu no me cambiarás
You-you can't, you can't make me
Tu, tu no puedes, tu no puedes hacerme
You-you don't, you don't break me
Tu, tu no, tu no me rompes
I'm a perfect mess and it's obvious baby
Soy un desastre perfecto y es obvio, cariño
Love me hate me
Ámame, odiame
Either way it goes I know you're
De cualquier forma yo sé que tu
talking about me me
estas hablando de mí
Love me hate me
Ámame, odiame
Either way it goes I know you're
De cualquier forma yo sé que tu
talking about me me
estas hablando de mí
Love me hate me
Ámame, odiame
Either way it goes I know you're
De cualquier forma yo sé que tu
talking about me me
estas hablando de mí
Love me hate me
Ámame, odiame
Either way it goes I know you're
De cualquier forma yo sé que tu
talking about me me
estas hablando de mí
You-you won't, you won't change me
Tu, tu no, tu no me cambiarás
You-you can't, you can't make me
Tu, tu no puedes, tu no puedes hacerme
You-you don't, you don't break me
Tu, tu no, tu no me rompes
I'm a perfect mess and it's obvious baby
Soy un desastre perfecto y es obvio, cariño
You-you won't, you won't change me
Tu, tu no, tu no me cambiarás
You-you can't, you can't make me
Tu, tu no puedes, tu no puedes hacerme
You-you don't, you don't break me
Tu, tu no, tu no me rompes
I'm a perfect mess and it's obvious baby
Soy un desastre perfecto y es obvio, cariño