Anathema Pulled Under At 2000 Metres a Second letra traducida en español
Anathema Pulled Under At 2000 Metres a Second Letra
Anathema Pulled Under At 2000 Metres a Second Traduccion
Freedom is only a hallucination
La libertad solamente es una alucinación
That waits at the edge of the distant horizon
Que espera en el borde del horizonte lejano
And we are all strangers in global illusion
Y todos somos extraños en una ilusión global
Wanting and needing impossible heaven
Queriendo y necesitando un paraiso imposible
Chasing the dream, as they swim out to sea
Persiguiendo el sueño, mientras nadan hacia el mar
The mirage ahead says that they can be free
El espejismo por delante dice que pueden ser libres
Become lost in delusion drowning their reason
Perdiendose en ilusión, ahogando su razón
Swept on by the current of selfish ambition
Barrido por la corriente de la ambición egoísta
Frightened ashamed and afraid of the blame
Asustado y avergonzado de la culpa
The questions are screaming, the answers are hiding
Las preguntas están gritando, las respuestas se esconden
The sickness is growing, distracted condition
La enfermedad está creciendo, condición distraída
You can feel the disgust, and smell the confusion
Usted puede sentir el disgusto, y oler la confusión
Lying, insane, getting soaked in the rain
Tendido, loco, empapado por la lluvia
Draining the sky of the guilt and the shame
Drenando el cielo de la culpa y la vergüenza
The nightmare is coming the clouds are descending
La pesadilla viene, las nubes están descendiendo
Pulled under at two thousand metres a second
Enterrado a dos mil metros por segundo
Clawing at walls that just slip through my fingers
Arañando las paredes que solo resbalan a traves de mis dedos
Darkness consuming, collapsing, and breaking
La oscuridad consume, derrumba y rompe
Distilled paranoia seeped into the walls
Paranoia destilada penetra en las paredes
And filled in the cracks with the whispering calls
Y llenó las grietas con las llamadas susurrantes
Shadows are forming take heed of the warnings
Las sombras se están formando teniendo en cuenta las advertencias
Creeping around at four in the morning
Caminando alrededor a las cuatro de la mañana
Lie to myself start a brand new beginning
Mentiendo a mí mismo sobre iniciar un nuevo comienzo
But I`m losing my time in this fear of living
Pero estoy perdiendo mi tiempo en este miedo a vivir
{of living, of living}
(a vivir, a vivir)
Freedom is only a hallucination
La libertad solamente es una alucinación
That waits at the edge of the places you go when you dream
Que espera en el borde de los lugares que visitas cuando sueñas
Deep in the reason betrayal of feeling
Profundamente en la traición de la razón del sentimiento
The mistakes that I made tore my conscience apart at the seems
Los errores que cometí desgarraron mi conciencia
Freedom is only a hallucination
La libertad solamente es una alucinación
That waits at the edge of the places you go when you dream.
Que espera en el borde de los lugares que visitas cuando sueñas
Freedom is only a hallucination
La libertad solamente es una alucinación
That waits at the edge of the places you go when you dream
Que espera en el borde de los lugares que visitas cuando sueñas
Deep in the reason betrayal of feeling
Profundamente en la traición de la razón del sentimiento
The mistakes that I made tore my conscience apart at the seems
Los errores que cometí desgarraron mi conciencia
Freedom is only a hallucination
La libertad solamente es una alucinación
That waits at the edge of the places you go when you dream.
Que espera en el borde de los lugares que visitas cuando sueñas