Letras.org.es

Andrew Belle All Those Pretty Lights letra traducida en español


Andrew Belle All Those Pretty Lights Letra
Andrew Belle All Those Pretty Lights Traduccion
The wind blows through your hair
El viento sopla a través de tu cabello
As you're walking people stare
Mientras estás caminando la gente te observa
Up the block and down the street to North King's highway
en los edificios y en la calle hacia la carretera de North King


And there's a beating in my chest
Y hay un latido en mi pecho
And it's seeming to suggest
Y parece sugerir
That before this day is through it might go my way
Que antes de que este día termine podría ir a mi manera


And so I sit back in my seat
Así que me siento en mi asiento
I scribble down something that's sweet about a boy
Garabateo algo dulce, sobre un chico,
A girl
Una chica
An endless stretch of scenery
La extensión de un paisaje


'Cause it's like falling to your knees before a stranger on the street
Porque es como caer de rodillas ante un extraño en la calle
I did it just the other day
Lo hice el otro día
You should have seen me
Deberías haberme visto


Oh
Oh
And I wanna remember this night
Y quiero recordar esta noche
And how my words never came out right
Y cómo mis palabras nunca salen bien
It's just my patience that keeps me alive
Es solo mi paciencia lo que me mantiene vivo
Just like all those pretty lights
Como todas esas bonitas luces
Just like all the pretty lights in the sky
Como todas esas bonitas luces en el cielo


There's something to be said about the colors in your head
Hay algo que decir sobre los colores de tu cabeza
And how they mix to form the perfect shade of sadness
Y cómo se mezclan para formar un perfecto tono de tristeza


Not because of things I've done or any of the songs I've sung
No por las cosas que he hecho o alguna de las canciones que he cantado
It's just the story of our lives
Es tan solo la historia de nuestras vidas
We wish we had this
Nos gustaría tener esto


Oh
Oh
And I wanna remember this night
Y quiero recordar esta noche
And how my words never came out right
Y cómo mis palabras nunca salen bien
It's just my patience that keeps me alive
Es solo mi paciencia lo que me mantiene vivo
Just like all those pretty lights
Como todas esas bonitas luces


Just like all the pretty lights in the sky
Como todas esas bonitas luces en el cielo


And I remember we stayed up way past your bedtime
Y recuerdo que nos quedamos hasta pasada tu hora de acostarte
Up on the second floor
En el segundo piso
Down by my sliding door
Abajo de mi puerta corredera


Just innocent kids in a victimless crime
Solo niños inocentes en un crimen sin víctimas
Trapped in a metaphor
Atrapado en una metáfora
HHping for something more
Esperando algo más


And I wanna remember this night
Y quiero recordar esta noche
And how my words never came out right
Y cómo mis palabras nunca salen bien
It's just my patience that keeps me alive
Es solo mi paciencia lo que me mantiene vivo
Ohj
Oh
Just like all those pretty lights
Como todas esas bonitas luces
Just like all the pretty lights in the sky
Como todas esas bonitas luces en el cielo


Oh
Oh
And I wanna remember this night
Y quiero recordar esta noche
And how my words never came out right
Y cómo mis palabras nunca salen bien
It's just my patience that keeps me alive
Es solo mi paciencia lo que me mantiene vivo
Oh
Oh
Just like all those pretty lights
Como todas esas bonitas luces
Just like all the pretty lights in the sky
Como todas esas bonitas luces en el cielo


In the sky
En el cielo
Just like all those pretty lights
Como todas esas bonitas luces
Just like all the pretty lights in the sky
Como todas esas bonitas luces en el cielo


In the sky
En el cielo
Just like all those pretty lights
Como todas esas bonitas luces
Just like all the pretty lights in the sky
Como todas esas bonitas luces en el cielo