Anthem Lights Pompeii letra traducida en español
Anthem Lights Pompeii Letra
Anthem Lights Pompeii Traduccion
I was left to my own devices
Fui abandonado a mi propia suerte
Many days fell away with nothing to show
Muchos días desaparecieron sin nada que mostrar
And the walls kept tumbling down
Y los muros siguen derrumbándose
In the city that we love
En la ciudad que amamos
Great clouds roll over the hills
Grandes nubes ruedan sobre las colinas
Bringing darkness from above
Trayendo desde arriba la oscuridad
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
Does it almost feel like
Casi parece como que
Nothing's changed at all
Nada ha cambiado del todo
We were caught up and lost in all of our vices
Fuimos atrapados y nos perdimos en todos nuestros vicios
In your pose as the dust settled around us
en tu pose, mientras el polvo se asienta a nuestro alrededor
And the walls kept tumbling down
Y los muros siguen derrumbándose
In the city that we love
En la ciudad que amamos
Great clouds roll over the hills
Grandes nubes ruedan sobre las colinas
Bringing darkness from above
Trayendo desde arriba la oscuridad
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
Does it almost feel like
Casi parece como que
Nothing's changed at all
Nada ha cambiado del todo
And if you close your eyes
Y si cierras tus ojos
Does it almost feel like you've been here before
¿Casi parece como que has estado aquí antes?
How am I gonna be an optimist about this
Como voy a ser optimista sobre esto?
How am I gonna be an optimist about this
Como voy a ser optimista sobre esto?
Oh where do we begin
Oh, por donde empezamos?
The rubble or our sins
Los escombros de nuestros pecados
Oh where do we begin
Oh, por donde empezamos?
The rubble or our sins
Los escombros de nuestros pecados
Oh where do we begin
Oh, por donde empezamos?
The rubble or our sins
Los escombros de nuestros pecados
Oh where do we begin
Oh, por donde empezamos?
The rubble or our sins
Los escombros de nuestros pecados
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
Does it almost feel like
Casi parece como que
Nothing's changed at all
Nada ha cambiado del todo
And if you close your eyes
Y si cierras tus ojos
Does it almost feel like you've been here before
¿Casi parece como que has estado aquí antes?
How am I gonna be an optimist about this
Como voy a ser optimista sobre esto?
How am I gonna be an optimist about this
Como voy a ser optimista sobre esto?