Letras.org.es

Aquilo Good Girl letra traducida en español


Aquilo Good Girl Letra
Aquilo Good Girl Traduccion
Yeah, I breathe irresponsibly
Si, respiro de manera irresponsable
Inhale into my bloodstream
Inhalo en mi corriente sanguíneo
This space I can't seem to fill
No parezco poder llenar este espacio


Hard up begging but I'm still lost in
Es difícil rogar pero aun sigo perdido en
The margin there's a line
El margen, ahí hay una línea
Can't turn the pages I have tried,
No puedo cambiar la pagina que intenté
Hopeless if you only see,
Hopeless if you only see,
I'm here to focus on the lighter side you care?
Estoy aquí para enfocarme en el lado brillante, te importa?
And in truth I don't compare
Y en realidad no me comparo


'Cause
Porque
You're so around me, might be subconsciously
Estas alrededor mío, puede ser inconcientemente
But I don't feel like I'm still on my own
Pero no siento como si estuviera por mi cuenta


'Cause I've been looking for a good girl
Porque he estado buscando a una chica buena
Yeah, I'm looking for a good girl
Si, busco a una chica buena
Tell me if you think you found
Dime si crees que la encontraste
Maybe there's a chance you'll let me know
Tal vez hay una posibilidad déjame saberlo


'Cause I've been looking for a good girl
Porque he estado buscando a una chica buena
Yeah, I'm looking for a good girl
Si, busco a una chica buena
Tell me if I'm looking at
Dime si la estoy viendo
Can I get a sign before you go?
Puedo tener una señal antes de que te marches?


(Make it obvious to me)...
(Hazlo obvio para mí)


I brought the jaded here tonight
Traje el jaded aquí está noche
But you send a message to my spine
Pero envías un mensaje a mi espina
One look, I can't turn away
Sólo una mirada, no puedo irme
And I'm hooked, tell me what you say
Estoy enganchado, dime que dices


Lost in your movement and your lies
Perdido en tus movimientos y tus mentiras
Can I just put you through my side?
Puedo simplemente ponerte a mi lado?
Hopeless if you never see
Desesperado si nunca lo ves
I'm here to focus on the lighter side you care
Estoy aquí para enfocarme en el lado brillante, te importa?
And in truth I don't compare
Y en realidad no me comparo


'Cause
Porque
You're just around me, might be subconsciously
Estas alrededor mío, puede ser inconcientemente
But I don't feel like I'm still on my own
Pero no siento como si estuviera por mi cuenta


'Cause I've been looking for a good girl
Porque he estado buscando a una chica buena
Yeah, I'm looking for a good girl
Si, busco a una chica buena
Tell me if you think you found
Dime si crees que la encontraste
Maybe there's a chance you'll let me know
Tal vez hay una posibilidad déjame saberlo


'Cause I've been looking for a good girl
Porque he estado buscando a una chica buena
Yeah, I'm looking for a good girl
Si, busco a una chica buena
Tell me if I'm looking at
Dime si la estoy viendo
Can I get a sign before you go?
Puedo tener una señal antes de que te marches?


Make it obvious to me
Haslo obvio para me
Make it obvious to see
Hazlo obvio para mi
Make it obvious to me
Haslo obvio para me
Make it obvious to see
Hazlo obvio para mi


Tell me if you think you found...
Dime si crees que la encontraste...
'Cause I've been looking for a good girl
Porque he estado buscando a una chica buena
Yeah, I'm looking for a good girl
Si, busco a una chica buena
Tell me if you think you found
Dime si crees que la encontraste
Maybe there's a chance you'll let me know
Tal vez hay una posibilidad déjame saberlo


'Cause I've been looking for a good girl
Porque he estado buscando a una chica buena
Yeah, I'm looking for a good girl
Si, busco a una chica buena
Tell me if I'm looking at
Dime si la estoy viendo
Can I get a sign before you go?
Puedo tener una señal antes de que te marches?