Letras.org.es

Arcade Fire Windowsill letra traducida en español


Arcade Fire Windowsill Letra
Arcade Fire Windowsill Traduccion
I don't wannna hear the noises on TV
No quiero escuchar los ruidos en la televisión
I don't want the salesmen coming after me
No quiero que los vendedores vengan detrás de mí
I don't wanna live in my father's house no more
No quiero vivir más en la casa de mi padre


I don't want it faster, I don't want it free
No lo quiero más rápido, no lo quiero gratis
I don't wanna show you what they done to me
No quiero mostrarte lo que me han hecho
I don't wanna live in my father's house no more
No quiero vivir más en la casa de mi padre


I don't wanna choose black or blue
No quiero elegir negro o azul
I don't wanna see what they done to you
No quiero ver lo que te hicieron a ti
I don't wanna live in my father's house no more
No quiero vivir más en la casa de mi padre


Because the tide is high
Porque la ola es alta
And it's rising still
Y está subiendo aún
And I don't wanna see it at my windowsill
Y no quiero verla en el umbral de mi ventana


I don't wanna give 'em my name and address
No quiero darles mi nombre y dirección
I don't wanna see what happens next
No quiero ver lo que sucede después
I don't wanna live in my father's house no more
No quiero vivir más en la casa de mi padre


I don't wanna live with my father's debt
No quiero vivir con la deuda de mi padre
You can't forgive what you can't forget
No puedes perdonar lo que no puedes olvidar
I don't wanna live in my father's house no more
No quiero vivir más en la casa de mi padre


I don't wanna fight in a holy war
No quiero pelear en una guerra santa
I don't want the salesmen knocking at my door
No quiero a los vendedores tocando en mi puerta
I don't wanna live in America no more
No quiero vivir más en América


Because the tide is high
Porque la ola es alta
And it's rising still
Y está subiendo aún
And I don't wanna see it at my windowsill
Y no quiero verla en el umbral de mi ventana


I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana
I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana
I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana


MTV, what have you done to me?
MTV, ¿Qué me has hecho?
Save my soul, set me free
Salva mi alma, libérame
Set me free, what have you done to me?
Libérame, ¿Qué me has hecho?
I can't breathe, I can't see
No puedo respirar, no puedo ver


World War III, when are you coming for me?
Tercera guerra mundial, ¿Cuándo vas a venir por mí?
Been kicking up sparks, we set the flames free
He estado sacando chispas, liberamos las llamas


The windows are locked now, so what'll it be?
Las ventanas están bloqueadas ahora, ¿Entonces qué será?
A house on fire or a rising sea?
Una casa está en llamas o un mar ascendiendo


Why is the night so still?
¿Por qué la noche está tan tranquila?
Why did I take the pill?
¿Por qué tomé la píldora?
Because I don't wanna see it at my windowsill
Porque no quiero serla en el umbral de mi ventana


I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana
I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana
I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana


I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana
I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana
I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana


I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana
I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana
I don't wanna see it at my windowsill
No quiero verla en el umbral de mi ventana