Arch Enemy STOLEN LIFE letra traducida en español
Arch Enemy STOLEN LIFE Letra
Arch Enemy STOLEN LIFE Traduccion
Everything so clear now
Todo es tan claro ahora
It's written on your face
Se nota en tu cara
In a world within a world
En un mundo dentro de otro mundo
I can smell the bridges burn
Puedo oler los puentes quemándose
Sharks ever circling
Tiburones siempre girando
They never go away
Ellos nunca se van
In these dark, murky waters
En la oscuridad, de aguas turbias
So hard to navigate and so easy to hate
Tan dificil de navegar y tan fácil de odiar
Paint me black, demonize me, this is how you pay me back?
Me pintas de negro, me endemonias ¿Así es como me pagas?
Do you ever really know someone until you look away?
¿Siempre conoces de verdad a alguien hasta que miras a lo lejos?
Misplaced my trust, only to learn... honesty is just a word
Perdí mi confianza, sólo para aprender, que la honestidad es sólo una palabra
This is a stolen life
Esto es una vida robada
Before you walk away
Antes de que te vayas
Don't forget to turn the knife
no te olvides girar el cuchillo
What's next, more betrayal?
Que sigue, ¿Más traición?
Have I not suffered enough?
¿No he sufrido lo suficiente?
You made me feel so alive
Me hiciste sentir tan viva
Now you're just killing me killing me
Ahora sólo estás matándome, matándome
Paint me black, demonize me, this is how you pay me back?
Me pintas de negro, me endemonias ¿Así es como me pagas?
Do you ever really know someone until you look away?
¿Siempre conoces de verdad a alguien hasta que miras a lo lejos?
Misplaced my trust, only to learn... honesty is just a word
Perdí mi confianza, sólo para aprender, que la honestidad es sólo una palabra
This is a stolen life
Esto es una vida robada
Before you walk away
Antes de que te vayas
Don't forget to turn the knife
no te olvides girar el cuchillo
This is a stolen life
Esto es una vida robada
Carve away the rotten flesh
A cortar la carne podrida
It's time to burn
es tiempo de quemar
Strip away the dirty lies
Tirar lejos las sucias mentiras
Expose the ugly truth...
Exponer la cruel verdad...
Do you ever really know someone until you look away?
¿Siempre conoces de verdad a alguien hasta que miras a lo lejos?
Misplaced my trust, only to learn... honesty is just a word
Perdí mi confianza, sólo para aprender, que la honestidad es sólo una palabra