August Alsina Wait letra traducida en español
August Alsina Wait Letra
August Alsina Wait Traduccion
Wait
Espera
I'm not telling you to wait on me
no te digo que me esperes a mi
I'm not telling you to wait on me, no
no te digo que me esperes, no
I'm not telling you to wait, but I'm hoping that you'll wait
No te estoy diciendo que esperes, pero espero que esperarás
I know this may not be my place
se que talves no sea mi lugar
But I got something I should say to you
Pero tengo algo que deberia de decirte
Sometimes I'm in a different space
A veces estoy en un espacio diferente
But that don't change the way I feel for you, I do
Pero eso no cambia la manera en la que siento por ti, si
This may not be the best time
Esto quizás no sea el mejor momento
I got a lot going inside my mind
Tengo muchas cosas en mi mente
Don't think for a minute that I'm a fool
no pienses por un minuto que soy tonto
Don't know what I'll do if I lose you
No sé lo que haría si te perdiera
You need someone who will be there to hold you
Necesitas a alguien que esté allí para cuidarte
I can't even say that it's fair, but I do
no puedo decir que es justo, pero yo si
Hope you know I'll always be here if you need me
Espero que tú sepas que yo estaré aquí si me necesitas
What I gotta say isn't easy
lo que tengo que decir no es facil
If you gotta leave
Si tienes que ir
Girl, I won't stop you, so do what you gotta do
Chica, no te detendré, así que haz lo que tengas que hacer
I don't want you to go
no quiero que te vayas
But I got a few things in life that I gotta do
Pero tengo pocas cosas en la vida que tengo que hacer
I'm not telling you to wait
No te estoy diciendo que esperes
I'm not telling you to wait on me
no te digo que me esperes a mi
I'm not telling you to wait
No te estoy diciendo que esperes
I'm not telling you to wait on me
no te digo que me esperes a mi
But I'm hoping that you'll wait
Pero epero a que esperarás
Wait, wait, wait, wait, wait
espera, espera, espera, espera, espera
I told you when I met you girl that I would need patience
Yo te dije cuando te conocí, niña, que yo necesitaría paciencia
You said that you understood so I thought that you could take it
Tú dijiste que lo entendiste así que yo pensé que podrías tomarlo
We have a real good thing
tenemos algo bueno
Nothing should come between us
nada debería entrometerse entre nos otros
Now you want some things I never promised
ahora quieres cosas no prometidas
You say something missing, I was always honest
Tú dices que faltan algo, yo siempre fui honesto
Telling you the way that I felt for you
Diciéndote de la manera que yo me sentía por ti
Could be something real that I never knew
puede ser algo real que nunca conocí
You need someone who will be there to hold you
Necesitas a alguien que esté allí para cuidarte
I can't even say that it's fair, but I do
no puedo decir que es justo, pero yo si
Hope you know I'll always be here if you need me
Espero que tú sepas que yo estaré aquí si me necesitas
What I gotta say isn't easy
lo que tengo que decir no es facil
If you gotta leave
Si tienes que ir
Girl, I won't stop you, so do what you gotta do
Chica, no te detendré, así que haz lo que tengas que hacer
I don't want you to go
no quiero que te vayas
But I got a few things in life that I gotta do
Pero tengo pocas cosas en la vida que tengo que hacer
I'm not telling you to wait
No te estoy diciendo que esperes
I'm not telling you to wait on me
no te digo que me esperes a mi
I'm not telling you to wait
No te estoy diciendo que esperes
I'm not telling you to wait on me
no te digo que me esperes a mi
But I'm hoping that you'll wait
Pero epero a que esperarás
But I'm hoping that you'll wait
Pero epero a que esperarás
But I'm hoping that you'll wait
Pero epero a que esperarás
Wait, wait, wait, wait, wait
espera, espera, espera, espera, espera