Band of Horses Heartbreak On The 101 letra traducida en español
Band of Horses Heartbreak On The 101 Letra
Band of Horses Heartbreak On The 101 Traduccion
Did you think that I'd just slowly start to fade
Pensaste que empezaría a caer lentamente
You could steal my livelihood and send me on my way
Pudiste robar mi sustento y enviarme a mi camino
I know it's old but I was caught out in the rain
Sé que es viejo, pero fui encontrado afuera en la lluvia
So I rested under a bridge
Así que descanse bajo un puente
I made some new friends
Hice algunos nuevos amigos
And I wept, and I wept
Y lloré, y lloré
Did you really think that I'd just stand in line
Pensaste que estaría en la línea
Wait around for you until whatever time you like
Esperando hasta que tu quisieras
I took the pieces of a broken heart
Tomé las piezas de un corazón roto
And I had no choice
Y no tuve eleccion
Heartbreak on the 101
Corazón roto en el 101
Heartbreak on the 101
Corazón roto en el 101
I'm over it...
Estoy por encima de esto...
You leave me more damaged every day
Me dejaste más lastimado cada día
you took my entire world and threw it all away
Tomaste mi mundo y lo lanzaste lejos
Its cold outside I need a place to lay
Hace frío afuera, necesito un lugar para recostarme
So I rest beneath the bridge with the friends that I made
Así que descanso bajo el puente con los amigos que hice
Couldn't really think that I'd just stand aside
No podría pensar que solo estaría a un lado
Take up something new or start another life
Toma algo nuevo o empieza otra vida
Look at the pieces of a broken heart
Mira las piezas de un roto corazón
And see what it could do
Y ve lo que podría hacer
Heartbreak on the 101
Corazón roto en el 101
Heartbreak on the 101
Corazón roto en el 101
I'm over it...
Estoy por encima de esto...
Can't think that I'd just slowly fade away
No puedes pensar que estaría cayendo lentamente
You could put me on the sidewalk with a suitcase
Pudiste colocarme en la acera con un traje
I know it's over and it sounds a bit cliche
Se qye se acabó y suena como un cliché
But I want you back so bad
Pero te quiero tanto de regreso
Leave the pieces where they lay
Dejé las piezas donde están
And I pray for your return
Y rezo por tu regreso
There's no sign
No hay señal alguna
And I'm sleeping with my one eye open
Y duermo con un ojo abierto
Just in case you might
Solo por si acaso tú...
No, nothing ever works
No, nada funciona
Its just a waste of time
Solo es una perdida de tiempo
I can't seem to get it right
No parece estar bien
Heartbreak on the 101
Corazón roto en el 101
Everybody's watching
Todos miran
Come take a look
Ven, echa un vistazo
Heartbreak on the 101
Corazón roto en el 101
Everybody watch
Todos miran
Everybody look
Todos observan
Heartbreak on the 101
Corazón roto en el 101
Heartbreak on the 101
Corazón roto en el 101
Heartbreak on the 101
Corazón roto en el 101