Letras.org.es

B.A.P 빗소리 letra traducida en español


B.A.P 빗소리 Letra
B.A.P 빗소리 Traduccion
어 우워 어우워 우워 어우워 우워 어우워
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo


너란 여잔
Una chica como tú es parecida
혼란스러운 문답
A confusa serie de preguntas y respuestas
난 입을 다문다
Así que cerré mi boca
사랑을 이별에 묻다
Hay un amor enterrado dentro de la despedida
창밖엔 잊어버린 비바람이 분다
Fuera de la ventana, la lluvia olvidada y el viento sopla
새벽에 듣는 라디오 소리엔
En las primeras horas de la noche
익숙한 음악들
Escucho canciones conocidas en la radio
니 생각나기엔 딱 좋아
Es perfecto para pensar en ti
비어있는 커피잔 두 개
Hay dos tazas de café vacías
니가 없는 자리, 난 외로움과 다투네
En este lugar sin ti, lucho contra la soledad


혼자 길거리를 걷다
Camino solo por las calles
자주 가던 카페, 영화관을 본다
Voy a un café, al que solía ir mucho, voy a ver una película


나조차 추억에 잠기는데 넌 어떨까?
Me encierro incluso a mí mismo en los recuerdos, ¿qué hay de ti?
이 날씨, 온기, 스치는
Este tiempo, esta tempestad
바람까지도 기억이 날까?
El viento que pasa, ¿los recordaré?
그저 지나간
Una persona puede olvidarse
흑백필름처럼 잊혀질 사람
Como las viejas películas en blanco y negro
아직도 널 그리워하다 난 잠이 들어
Te extraño, aún incluso cuando me duermo
비 내리는 밤, 오늘은 난 잠 못 이뤄
Pero en esta noche lluviosa, no puedo conciliar el sueño


이 빗소리가 니 목소린지
¿Es este sonido de la lluvia, tu voz?
날 부르는 소린지
¿Es este un sonido que me está llamando?
나만 널 생각하니?
¿Soy el único que está pensando en ti?
이 비가 나를 위로해줄까
¿Esta lluvia me consolara?
이런 내 맘을 알까?
¿Sabes cómo me siento?
자꾸 니가 생각나
Sigo pensando en ti


어 우워 어우워 우워 어우워 우워 어우워
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo
(널 연필로 그려보다
(Te dibujo con un lápiz,
내리는 빗물이란 지우개로 지워본다.)
y te borro con una goma de borrar que es la lluvia cayendo)
어 우워 어우워 우워 어우워 우워 어우워
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo
(널 오늘도 그려본다,
(Te dibuje otra vez hoy
내가 널 지울 수 있을까?)
¿Seré capaz de borrarte?)


새빨간 우산
Un brillante paraguas rojo
축축이 젖은 옷과 운동화
Ropa mojada y zapatillas húmedas
보일러를 껐다 켰다
Enciendo y apago la caldera
뭘 해도 마르지 않아
Haga lo que haga, no se secan
그게 내 맘인지 아닌지
¿Es eso lo que siento o no?
혼란스러운 문답
A confusa serie de preguntas y respuestas


비 내리던 날, 너에게 반해서
En un día lluvioso, me enamoré de ti
우린 서로를 참 많이도
Soliamos amarnos
사랑했어 (굳이 애써)
Tanto
그럴 필요 없었던 것만 같아서
No parecía como que teníamos que hacer esto
막 맘이 아퍼 (맘이 아퍼)
Así que mi corazón me duele tanto (duele tanto)
(맨 처음부터 내 왼쪽
(Desde el inicio, yo siempre
가슴에 널 안고 진하게 남겨)
te mantuve del lado izquierdo de mi corazón y te quedaste ahí)
지금은 깊숙이 박혀버린
Ahora quedarás como un fragmento roto
파편처럼 남아서
Clavado profundamente en mi interior
넌 나를 끌어당겨
Tú me hiciste esto
너 없이도 살 수 있단 거짓말해버린
Creo que mentí cuando dije
것 같아 맘을 버리지만
que no podía vivir sin ti
아직도 널 그리워하다 난 잠이 들어
Te extraño, aún incluso cuando me duermo
비 내리는 밤, 오늘은 난 잠 못 이뤄
Pero en esta noche lluviosa, no puedo conciliar el sueño


이 빗소리가 니 목소린지
¿Es este sonido de la lluvia, tu voz?
날 부르는 소린지
¿Es este un sonido que me está llamando?
나만 널 생각하니
¿Soy el único que está pensando en ti?
이 비가 나를 위로해줄까
¿Esta lluvia me consolara?
이런 내 맘을 알까
¿Sabes cómo me siento?
자꾸 니가 생각나
Sigo pensando en ti


하늘아 날 도와줘
Querido cielo, por favor ayudame
이 비를 좀 멈춰줘
Por favor, haz que esta lluvia se detenga
그 애를 잊을 수 있게 Oh No
para que así yo pueda olvidarla, oh no


이 빗소리가 니 목소린지
¿Es este sonido de la lluvia, tu voz?
날 부르는 소린지
¿Es este un sonido que me está llamando?
나만 널 생각하니
¿Soy el único que está pensando en ti?
이 비가 나를 위로해줄까
¿Esta lluvia me consolara?
이런 내 맘을 알까
¿Sabes cómo me siento?
자꾸 니가 생각나
Sigo pensando en ti


어 우워 어우워 우워 어우워 우워 어우워
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo
창 밖에 울리는 빗소리
Fuera de la ventana, el sonido de la lluvia
생각이 나, 우리의 기억이
Recuerdo los momentos que pasamos juntos
I can't live without u girl
No puedo vivir sin ti, niña
비 내리는 날이면 그리워,
En los días de lluvia, te extraño a ti
너와의 입맞춤
y a nuestros besos
어 우워 어우워 우워 어우워 우워 어우워
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo
창 밖에 울리는 빗소리
Fuera de la ventana, el sonido de la lluvia
생각이 나, 우리의 기억이
Recuerdo los momentos que pasamos juntos
I can't live without u girl
No puedo vivir sin ti, niña
비 내리는 날이면 언제든
En los días de lluvia, siempre corro
너와 마주치는걸
para encontrarme contigo