Becky G Becky from the Block letra traducida en español
Becky G Becky from the Block Letra
Becky G Becky from the Block Traduccion
Children growing
Los niños crecen
Woman producing
Las mujeres producen
Men going to work
Los hombres van trabajar
And some do stealing
Y algunos van a robar
Everyone's gotta make a living
todos van a ganarse la vida
Inglewood
Bosqueingles
Inglewood
Bosqueingles
Inglewood
Bosqueingles
I won't stop till I get to the top
No voy a parar hasta que llegue a la cima
I'm so, I'm so Becky from the block
Soy tan, soy tan Becky desde el bloque
Always had a little, but I want a lot
Siempre tuve poco, pero quiero más
No matter where I go I know where I came from
No importa donde vaya sé de donde vengo
I won't stop till I get to the top
No voy a parar hasta que llegue a la cima
I'm so, I'm so Becky from the block
Soy tan, soy tan Becky desde el bloque
Always had a little, but I want a lot
Siempre tuve poco, pero quiero más
No matter where I go I know where I came from
No importa donde vaya sé de donde vengo
Yo, first grade, Oak street elementary
Ýo, el primer grado, Oak steet
A few blocks from the Inglewood cemetery
A pocas cuadras del cementerio Inglewood
I lived through hard times, according to my memory
Viví tiempos dificiles, acorde con mi memoria
Then I learned to rhyme like I'm reading up the dictionary
Luego aprendi a rimar como si estuviera leyendo el diccionario
I still walk to the Kelso Market
Aun sigo caminando hacia el mercado Kelso
Even though I get to walk them red carpets
A pesar de que tengo oportunidad de caminar por las alfombra roja
My family lived in my grandpa's garage
Mi familia vivia en el garaje de mi abuelo
So I started working just to help out my pops
Así que empecé a trabajar duro para ayudar a mis papás
It all started when my grandpa crossed over
Todo comenzó cuando mi abuelo cruzó la frontera
Now one day I'm a be a crossover
Ahora me convertire en una luchadora
Right now it's just who is that girl?
Ahora mismo están como ¿Quien es esa chica?
But one day I'm a be all around the world
Pero algún día estaré alrededor del mundo
I still get grounded, always stay grounded
Todavía sigo fallando, siempre me mantengo firme
Still do chores even when I'm on tour
Sigo haciendo los coros incluso cuando estoy en un tour
One thing's for sure, I'm a always be me
Una cosa es segura, siempre voy a ser yo
That west side Becky, Becky, Becky G
Ese lado oeste Becky, Becky, Becky G
I won't stop till I get to the top
No voy a parar hasta que llegue a la cima
I'm so, I'm so Becky from the block
Soy tan, soy tan Becky desde el bloque
Always had a little, but I want a lot
Siempre tuve poco, pero quiero más
No matter where I go I know where I came from
No importa donde vaya sé de donde vengo
I won't stop till I get to the top
No voy a parar hasta que llegue a la cima
I'm so, I'm so Becky from the block
Soy tan, soy tan Becky desde el bloque
Always had a little, but I want a lot
Siempre tuve poco, pero quiero más
No matter where I go I know where I came from
No importa donde vaya sé de donde vengo
Yo, what you know about that In-N-Out life?
Yo, sabes sobre la vida dentro y fuera de la vida?
And what you know about that 4×5 drive?
Y que sabes sobre conducir una 4x5?
My life is changing quickly right before my eyes
Mi vida está cambiando rápido justo en frente de mis ojos
It hits me every time that I'm on Hollywood and Vine
Me pegan cada vez que estoy en Hollywood y Vine
If you wanna date me, you gotta ask my Daddy
Si quieres salir conmigo, tienes que preguntarle a mi papi
And my 30 uncles, you can meet them in an alley!
Y a mis 30 tíos, los puedes conocer en un callejón!
And one day I'm a bring home a Grammy
Y un día traeré un Grammy a casa
But no matter what I'll be bringing home Randy's
Pero no importa lo qué estare llevando a casa de Randy
Donuts, so what? Holla when you see me
Donas, ¿Y que? Holla cuando me ves
I'm still the same B, even when I'm on TV
Sigo siendo la misma "B" incluso cuando estoy en tv
Still rocking J's with my diamonds and pearls
Sigo rockeando con J´s con mis diamantes y perlas
You can take me out the hood, but not the hood out of the girl
Puedes sacarme la capucha, pero no la capucha de la chica
Yes I love sushi, love my calamari
Si amo el sushi, amo el calamar
But ain't no better chef than my very own mommy
Pero no hay mejor chef que mi propia madre
If you can't catch me roaming in my barrio
Si no puedes atraerme calentando en mi barrio
I'm with my litas praying the Rosario
Estaré con mis litas rezando el rosario
Inglewood, Inglewood, Inglewood
Inglewood, inglewood, inglewood
I won't stop till I get to the top
No voy a parar hasta que llegue a la cima
I'm so, I'm so Becky from the block
Soy tan, soy tan Becky desde el bloque
Always had a little, but I want a lot
Siempre tuve poco, pero quiero más
No matter where I go I know where I came from
No importa donde vaya sé de donde vengo
I won't stop till I get to the top
No voy a parar hasta que llegue a la cima
I'm so, I'm so Becky from the block
Soy tan, soy tan Becky desde el bloque
Always had a little, but I want a lot
Siempre tuve poco, pero quiero más
No matter where I go I know where I came from
No importa donde vaya sé de donde vengo
I won't stop till I get to the top
No voy a parar hasta que llegue a la cima
I'm so, I'm so Becky from the block
Soy tan, soy tan Becky desde el bloque
Always had a little, but I want a lot
Siempre tuve poco, pero quiero más
No matter where I go I know where I came from
No importa donde vaya sé de donde vengo
I won't stop till I get to the top
No voy a parar hasta que llegue a la cima
I'm so, I'm so Becky from the block
Soy tan, soy tan Becky desde el bloque
Always had a little, but I want a lot
Siempre tuve poco, pero quiero más
No matter where I go I know where I came from
No importa donde vaya sé de donde vengo
Inglewood, Cali girl for life
Inglewood, chica de cali de por vida
Shout outs, to Jennifer Lopez
Un grito, para Jennifer Lopez
Latinos stand up
Latinos levantense
West Side
Lado oeste
Yea, Yea
Yea, Yea
L.A.!
L.A.!