Benji & Fede Lettera letra traducida en español
Benji & Fede Lettera Letra
Benji & Fede Lettera Traduccion
Voglio scriverti una lettera
Quiero escribirte una carta
che parli di me
que hable de ti
che sia inconfondibile
que sea inconfundible
dentro una busta da lettere
dentro del sobre
aprirla sai che effetto fa
abierto sabes el efecto que hace,
una di quelle sensazioni che si perdono alla nostra età
uno de esos sentimientos que se pierden a nuestra edad
e quando struccata scenderai le scale
y cuando maquillada bajes las escaleras
e timida la prenderai
y timida la tomes
vorrei guardare i tuoi occhi
quisiera mirar tus ojos
tanto lo so che un po' sorriderai
así que sé que sonreirás
e chissà quanto poi mi penserai...
y entonces quiza sea cuando pienses en mi
Vorrei inventare parole per scrivere
quisiera inventar palabras para escribir
la luce della luna quando ti illumina
la luz de la luna cuando te ilumina
vorrei trovare una frase, una lettera
quisiera encontrar una frase, una carta
solo per ricordarti quanto sei unica
solo para recordarte cuanto eres unica
E dedicare il tuo sorriso alle stelle poi
Y dedicare tu sonrisa a las estrellas
fermare il tempo e ritrovarci soltanto noi
detener el tiempo y reencontrarnos solo nosotros
voglio scriverti una lettera che parli di te
quiero escribirte una carta que hable de ti
indimenticabile ah...
inolvidable ah...
nella buca delle lettere
dentro del buzon
almeno oggi troverai
al menos hoy encontraras
qualcosa che ti fa sorridere
algo que te hace sonreir
chissà se poi la leggerai
quizas asi la leeras
e quando sarai di corsa in mezzo al traffico
y cuando compitas através del tráfico
magari ti ricorderai che proprio dentro i tuoi occhi
tal vez redordaras que dentro de tus ojos
c'è ancora scritto cosa siamo noi
todavia hay escrito lo que somos
e quanto è facile il senno di poi...
y lo facil que es la retrospectiva...
vorrei inventare parole per scrivere
quisiera inventar palabras para escribir
la luce della luna quando ti illumina
la luz de la luna cuando te ilumina
vorrei trovare una frase, una lettera
quisiera encontrar una frase, una carta
solo per ricordati quanto sei unica
solamente para recordarte cuanto eres unica
E dedicare il tuo sorriso alle stelle poi
Y dedicare tu sonrisa a las estrellas
fermare il tempo e ritrovarci soltanto noi
detener el tiempo y reencontrarnos solo nosotros
come l'ultima volta sparire in un sogno sai
como la última vez desaparecer en un sueño
vorrei che non ti importasse degli altri
quisiera que no te importara la gente
e vorrei convincerti che l'amore è semplice
y quiero convencerte que el amor es sencillo
vorrei che il sole fosse ancora più grande perché
quisiera que el sol fuera mas grande porque
forse non basta tutto per regalarlo a te
tal vez no sea suficiente para regalartelo
e dedicare il tuo sorriso alle nuvole
y dedicar tu sonrisa a las nubes
che ci nascondono e restiamo soltanto noi
que se esconden y quedamos solo nosotros
voglio scriverti una lettera che parli di noi
quiero escriberte una carta que hable de nosotros
una di quelle lettere
una de esas cartas
che non ti scordi mai
que nunca olvidaras
ed ho imparato con la vita non lasciare perdere
y ha aprendido que la vida no se deja pasar
sono i ricordi che ti assalgono
son los recuerdos que te siguen
ora ti vengo a prendere
ahora te vengo a llevar
ora ti vengo a prendere...
ahora te vengo a llevar...
vorrei inventare parole per scrivere
quisiera inventar palabras para escribir
la luce della luna quando ti illumina
la luz de la luna cuando te ilumina
vorrei trovare una frase, una lettera
quisiera encontrar una frase, una carta
solo per ricordati quanto sei unica
solamente para recordarte cuanto eres unica
E dedicare il tuo sorriso alle stelle poi
Y dedicare tu sonrisa a las estrellas
fermare il tempo e ritrovarci soltanto noi
detener el tiempo y reencontrarnos solo nosotros
come l'ultima volta a passare un inverno sai
como la ultima vez a pasar un invierno
vorrei che non ti importasse degli altri
quisiera que no te importara la gente
e vorrei convincerti che l'amore è semplice
y quiero convencerte que el amor es sencillo
vorrei che il sole fosse ancora più grande perché
quisiera que el sol fuera mas grande porque
forse non basta tutto per regalarlo a te
tal vez no sea suficiente para regalartelo
e ricordarti ancora quanto sei unica
y recordarte cuanto eres unica
ho chiuso il tuo sorriso dentro una lettera...
cerré tu sonrisa dentro de una carta...