Blake Shelton You Can't Make This Up letra traducida en español
Blake Shelton You Can't Make This Up Letra
Blake Shelton You Can't Make This Up Traduccion
People would say I'm lying
La gente diria que estoy mintiendo
If I tried to tell 'em how we met tonight
Si trataría de decirles como nos conocimos esta noche
They'd ask how many drinks I'd had
Preguntarían cuántas bebidas había tomado
Cause ain't no way it all went down that right
Porque no hay manera de que lo haya hecho bien
You waiting on somebody and they never did show
Estás esperando a alguien y nunca se aparecieron
You were pissed off, leaving, came back cause you forgot your phone
Estabas molesta, plantada, volviste porque te olvidaste tu teléfono
There I was, yeah I just sat down in the seat you left
Ahí estaba yo, sí, me senté en el asiento que dejaste
You walked up I said "what are you doing with your beautiful self?"
Te acercaste y dije, "¿Qué estás haciendo con tu bella persona?"
You rolled your eyes but you laughed and your song came on
Rodaste tus ojos, pero te reíste y tu canción llegó
I begged you for a dance and we danced
Te rogué por un baile y bailamos
And it was on, eyes locked, clock stopped
Y ahí estábamos, ojos cerrados, el reloj detenido
One little kiss, no, we never meant to start falling in love
Un pequeño beso, no, nunca quisiéramos empezar a enamorarnos
Oh man, you can't make this up
Oh hombre, no puedes hacer esto
Then I walked you out to your car, it wouldn't start cause you left on your lights
Entonces te acompañé a tu auto, no arrancaba porque te dejaste tus luces encendidas
Then you just shook your head and laughed and said "I guess I need a ride"
Entonces simplemente sacudías la cabeza y reías y dijiste, "Supongo que necesito un aventon"
Then come to find out your house was just a block from mine
Entonces descubrimos que tu casa estaba a solo una cuadra de la mía
Yeah this is one of those movie scene cool kinda things where the stars align
Sí, esta es una de esas escenas de la película un poco cool donde las estrellas se alinean
Just an hour ago...
Hace solo una hora
There I was, yeah I just sat down in the seat you left
Ahí estaba yo, sí, me senté en el asiento que dejaste
You walked up I said "what are you doing with your beautiful self?"
Te acercaste y dije, "¿Qué estás haciendo con tu bella persona?"
You rolled your eyes but you laughed and your song came on
Rodaste tus ojos, pero te reíste y tu canción llegó
I begged you for a dance and we danced
Te rogué por un baile y bailamos
And it was on, eyes locked, clock stopped
Y ahí estábamos, ojos cerrados, el reloj detenido
One little kiss, no, we never meant to start falling in love
Un pequeño beso, no, nunca quisiéramos empezar a enamorarnos
Oh man, you can't make this up
Oh hombre, no puedes hacer esto
You can't make up a night like this
No puedes hacer esto una noche como está
You can't make up a story like that
No puedes hacer esto en una historia como está
It's one of those
Es una de esas
How in the world did it happen
¿Cómo pudo suceder?
Kind of things
Este tipo de cosas
I'd never believe it
Nunca lo creería
If I didn't see it girl
Si no lo viera, nena
There I was, yeah I just sat down in the seat you left
Ahí estaba yo, sí, me senté en el asiento que dejaste
You walked up I said "what are you doing with your beautiful self?"
Te acercaste y dije, "¿Qué estás haciendo con tu bella persona?"
You rolled your eyes but you laughed and your song came on
Rodaste tus ojos, pero te reíste y tu canción llegó
I begged you for a dance and we danced
Te rogué por un baile y bailamos
And it was on, eyes locked, clock stopped
Y ahí estábamos, ojos cerrados, el reloj detenido
One little kiss, no, we never meant to start falling in love
Un pequeño beso, no, nunca quisiéramos empezar a enamorarnos
Oh man, you can't make this up
Oh hombre, no puedes hacer esto
You can't make up a night like this
No puedes hacer esto una noche como está
You can't make up a story like that
No puedes hacer esto en una historia como está
Oh no
Oh no