Bob Dylan Gotta Serve Somebody letra traducida en español
Bob Dylan Gotta Serve Somebody Letra
Bob Dylan Gotta Serve Somebody Traduccion
You may be an ambassador
Quizas seas un embajador
To England or France
en Inglaterra o Francia
You might like to gamble
Puede que te guste apostar
You might like to dance
Puede que te guste bailar
You may be the heavyweight
Quizas seas el peso pesado
Champion of the world
campeón del mundo
You might be a socialite
Quizas seas de la alta sociedad
With a long string of pearls
con un gran collar de perlas
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
Yes indeed, you're gonna have to serve somebody
Sin duda, sigues obedeciendo a alguien
Well it may be the Devil
Puede ser al diablo
Or it may be the Lord
o quizas sea al señor
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
Might be a Rock-n-roll addict
Quizas seas un adicto al Rock-n-roll
Prancing on the stage
Pavoneándote en el escenario
Money, Drugs at your command
Dinero, estupefacientes a tu servicio (drog-s es lenguaje soez, parece)
Women in a cage
Mujeres en una jaula
You may be a businessman
Quizas seas un empresario
Or some high degree thief
O algun ladrón de alto nivel
They may call you doctor
Puede que te llamen doctor
Or they may call you chief
O quizas te llamen jefe
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
Yes you are, you're gonna have to serve somebody
Si que lo haces, sigues obedeciendo a alguien
Well it may be the Devil
Puede ser al diablo
Or it may be the Lord
o quizas sea al señor
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
You may be a state trooper
Quizas seas un policia
You might be a young Turk
Quizas seas un joven matón
You may be the head
Puedes ser el lider
Of some big TV network
de alguna cadena de TV
You may be rich or poor
Quizas seas rico o pobre
You may be blind or lame
Quizas seas ciego o débil
Maybe livin' in another Country
Puede que vivas en otro pais
Under another name
bajo otro nombre
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
Yes you are, you're gonna have to serve somebody
Si que lo haces, sigues obedeciendo a alguien
Well it may be the Devil
Puede ser al diablo
Or it may be the Lord
o quizas sea al señor
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
Maybe a construction worker
Quizas seas un trabajador de la construcción
Workin' on a home
Contruyendo una casa
Might be livin' in a Mansion
Puede que vivas en una mansión
You might live in a dome
Puede que vivas en una cúpula
You may own guns
Quizas tengas armas
And you may even own tanks
Y quiza incluso puedes tener tanques
You may be someone's landlord
Quizas poseas tierras en algún sitio
You may even own banks
Quizas incluso poseas bancos
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
Yes, you're gonna have to serve somebody
Sí, sigues obedeciendo a alguien
Well it may be the Devil
Puede ser al diablo
Or it may be the Lord
o quizas sea al señor
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
You may be a Preacher
Quizas seas predicador
Preaching Spiritual Pride
Predicando sobre el orgullo del espíritu
Maybe a City Councilman
Quizas seas un alcalde
Takin' bribes on the side
cogiendo sobornos por el camino
Maybe working in a Barbershop
Puede que trabajes en una barberia
You may know how to cut hair
quizas sepas cortar el pelo
You may be somebody's mistress
Puedes ser la amante de alguien
Maybe somebody's heir
quizas el heredero de alguien
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
Yes, you're gonna have to serve somebody
Sí, sigues obedeciendo a alguien
Well it may be the Devil
Puede ser al diablo
Or it may be the Lord
o quizas sea al señor
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
Might like to wear cotton
Puede que te guste vestir algodón
Might like to wear silk
Puede que te guste vestir seda
Might like to drink whiskey
Puede que te guste beber whiskey
Might like to drink milk
Puede que te guste beber leche
Might like to eat caviar
Puede que te guste comer caviar
You might like to eat bread
Puede que te guste comer pan
Maybe sleeping on the floor
Quizas duermas en el suelo
Sleepin' in a king-size bed
O duermas en una cama gigante
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
Yes indeed, you're gonna have to serve somebody
Sin duda, sigues obedeciendo a alguien
Well it may be the Devil
Puede ser al diablo
Or it may be the Lord
o quizas sea al señor
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
You may call me Terry
Puedes llamarme Terry
You may call me Timmy
Puede llamarme Timmy
You may call me Bobby
Puedes llamarme Bobby
Or you may call me Zimmy
O me puedes llamar Zimmy
You may call me RJ
Puedes llamarme RJ
You may call me Ray
Puedes llamarme Ray
You may call me anything
Me puedes llamar de cualquier forma
No matter what you say
no importa como lo hagas
You're still gonna have to serve somebody
Sigues teniendo que servir a alguien
Yes, you're gonna have to serve somebody
Sí, sigues obedeciendo a alguien
Well it may be the Devil
Puede ser al diablo
And it may be the Lord
Y puede ser al Señor
But you're gonna have to serve somebody
Pero sigues obedeciendo a alguien
Ohh Yeah
Oh sí
Serve Somebody
Obedeciendo a alguien