Bob Dylan Not Dark Yet letra traducida en español
Bob Dylan Not Dark Yet Letra
Bob Dylan Not Dark Yet Traduccion
Shadows are fallin' and I've been here all day
Las sombras van cayendo y llevo aquí todo el día
It's too hot to sleep and time is runnin' away
Hace mucho calor como para dormir y el tiempo se escapa
Feel like my soul has turned into steel
Siento como si mi alma se hubiera vuelto de acero
I've still got the scars that the sun didn't heal
Aún tengo las cicatrices que el sol no ha curado
There's not even room enough to be anywhere
Ni siquiera hay espacio para ir a ningún lado
It's not dark yet but it's gettin' there.
Aún no oscurece, pero ya falta menos
Well, my sense of humanity has gone down the drain
Bueno, mi sentido de humanidad se ha ido por el desagüe
Behind every beautiful thing there's been some kind of pain
Detrás de cada cosa hermosa hay algún tipo de dolor
She wrote me a letter and she wrote it so kind
Ella me escribió una carta y la escribió tan amablemente
She put down in writin' what was in her mind
Puso en la escritura lo que estaba en su mente
I just don't see why I should even care
Pero yo no veo siquiera por qué debe importarme
It's not dark yet but it's gettin' there.
Aún no oscurece, pero ya falta menos
Well, I've been to London and I been to gay Paris
He estado en Londres y en la alegre París
I've followed the river and I got to the sea
Seguí el curso del río y llegué hasta el mar
I've been down on the bottom of the world full of lies
He estado en el fondo de un mundo lleno de mentiras
I ain't lookin' for nothin' in anyone's eyes
y ya no busco nada en los ojos de nadie
Sometimes my burden is more than I can bear
A veces mi carga es más de lo que puedo soportar
It's not dark yet but it's gettin' there.
Aún no oscurece, pero ya falta menos
I was born here and I'll die here against my will
Nací aquí, y aquí moriré en contra de mi voluntad
I know it looks like I'm movin' but I'm standin' still
Sé que parece que me muevo, pero aún permanezco aquí
Every nerve in my body is so naked and numb
Cada nervio de mi cuerpo esta tan desnudo y entumecido
I can't even remember what it was I came here to get away from
Ni siquiera recuerdo de que huí para venir aquí
Don't even hear the murmur of a prayer
Ni siquiera oigo el murmullo de una plegaria
It's not dark yet but it's gettin' there.
Aún no oscurece, pero ya falta menos