Letras.org.es

Bon Jovi Right Side of Wrong letra traducida en español


Bon Jovi Right Side of Wrong Letra
Bon Jovi Right Side of Wrong Traduccion
A friend of a friend needs a favor
El amigo de un amigo necesita un favor
No questions asked, there's not much more to say
Sin preguntas, no hay mucho más que decir


Me and the wife, we need the money
Mi mujer y yo, necesitamos el dinero
We've got four kids all hungry, one on the way
Tenemos cuatro niños hambrientos, y uno en camino
Slip these sweat socks in your shirt and pray they think your packin'
Desliza estas calcetas en tu camisa y reza que piensen que empacas
Be sure to keep your head down, don't look 'em in the eye
Mantén la cabeza abajo, no los mires a los ojos
And don't get fancy, Ricky, we ain't Jimmy Cagney
Y no te crees con estilo, Ricky, no somos Jimmy Cagney
Look at me, let's do the job and let's get home tonight
Mírame, hagamos el trabajo y volvamos a casa esta noche


I got a half tank of gas and if we run all the lights
Tengo medio tanque de gasolina y si activamos todas las luces
We'll slip across the border on the wrong side of right
Nos deslizaremos a través de la frontera en el lado malo de lo correcto
And just like Butch and Sundance we'll ride until the dawn
Y tal cual Butch y Sundance cabalgaremos hasta el amanecer
Sipping whiskey, singing cowboy songs
Bebiendo whisky, cantando canciones vaqueras
On the Right Side of Wrong
En el lado bueno de lo incorrecto
We picked a helluva of a night, from the shore I see the skyline
Escogimos una noche maravillosa, desde la cosa veo las líneas del cielo


In a couple of hours from now Rick, we're gonna get out of this life
Dentro de un par de horas Rick, nos despediremos de este tipo de vida
We'll stop for smokes, I brought a six pack, we'll stop at lookers on the way back
Pararemos por cigarros, traje un six-pack, pararemos por vigilantes a la vuelta
Hell, we'll laugh this off, keep your fingers crossed that all goes well tonight
Demonios, nos reiremos de esto, mantén los dedos cruzados de que todo salga bien esta noche
I got a half tank of gas and if we run all the lights
Tengo medio tanque de gasolina y si activamos todas las luces


We'll slip across the border on the wrong side of right
Nos deslizaremos a través de la frontera en el lado malo de lo correcto
And just like Butch and Sundance we'll ride until the dawn
Y tal cual Butch y Sundance cabalgaremos hasta el amanecer
Sipping whiskey, singing cowboy songs
Bebiendo whisky, cantando canciones vaqueras
On the Right Side of Wrong
En el lado bueno de lo incorrecto
We'll make the grade, they'll know our names, I need a friend to drive here
Haremos impacto, sabrán nuestros nombres, necesito un amigo que conduzca aquí
Wear my necklace of St. Christopher and talk to him while I go inside
Usa mi medallón de San Cristóbal y háblale mientras voy adentro


I'll take that suitcase, get the cash and we'll be gone before you know
Llevaré esa maleta y recibiré el dinero, nos habremos ido antes de que te des cuenta
Wait until we tell the girls we're moving down to the Gulf of Mexico...
Espera a que les digamos a nuestras chicas que estamos atravesando el Golfo de México
Guitar Solo
Solo de Guitarra
A friend of a friend needed a favor
El amigo de un amigo necesitaba un favor


Life was just what happened while we were busy making plans
La vida sólo transcurría mientras estábamos ocupados haciendo planes


We never saw nothing, there was a run-in
Nunca vimos nada, hubo una emboscada
.9 millimeter steel was coming for the windshield of that Oldsmobile
Una 9 milímetros de acero sobresalía de la ventanilla de ese Oldsmobile
As the cop said, "Show your hands!"
Mientras el policía decía, "Muestren las manos"
I got a half tank of gas and if we run all the lights
Tengo medio tanque de gasolina y si activamos todas las luces
We'll slip across the border on the wrong side of right
Nos deslizaremos a través de la frontera en el lado malo de lo correcto
And just like Butch and Sundance we'll ride until the dawn
Y tal cual Butch y Sundance cabalgaremos hasta el amanecer
Sipping whiskey, singing cowboy songs
Bebiendo whisky, cantando canciones vaqueras
On the Right Side of Wrong
En el lado bueno de lo incorrecto