Letras.org.es

Bon Jovi What Do You Got? letra traducida en español


Bon Jovi What Do You Got? Letra
Bon Jovi What Do You Got? Traduccion
Everybody wants something, just a little more
Todo el mundo quiere algo, un poco más
We're making a living, and what we're living for
Estamos haciendo vida y lo que estamos viviendo
A rich man or a poor man, a pawn or a king
Rico hombre o un hombre pobre, un peón o un rey
You can live on the street, you can rule the whole world
Se puede vivir en la calle, puede gobernar el mundo entero


But it don't mean one dang thing
Pero no quiero decir una cosa maldita
What do you got, if you ain't got love?
¿Qué tienes, si no tienes amor?
Whatever you got, it just ain't enough
Lo que usted tiene, simplemente no es suficiente
You walk in the road, but you're going nowhere
Estás caminando por una carretera, pero te vas a ninguna parte


You're tryin' to find your way home, but there's no one there
Tratando de encontrar su camino a casa pero no hay nadie allí
Who do you hold, in the dark of night?
¿A quién tienes en la oscuridad de la noche?
You wanna give up, but it's worth the fight
Usted quiere renunciar pero vale la pena la lucha
You have all the things, that you've been dreaming of
Usted puede tener todas las cosas que has estado soñando


If you ain't got someone, you're afraid to lose
Si no tienes a alguien que tiene miedo a perder
Everybody needs just one, someone... To tell them the truth
Todo el mundo necesita un solo alguien que les diga la verdad
Maybe I'm a dreamer, but I still believe
Tal vez soy un soñador, pero sigo creyendo
I believe in hope, I believe the change can get us up off our knees
Creo en la esperanza, creo que el cambio puede levantarse de las rodillas


What do you got, if you ain't got love?
¿Qué tienes, si no tienes amor?
Whatever you got, it just ain't enough
Lo que usted tiene, simplemente no es suficiente
You walk in the road, but you're going nowhere
Estás caminando por una carretera, pero te vas a ninguna parte


You're tryin' to find your way home, but there's no one there
Tratando de encontrar su camino a casa pero no hay nadie allí
Who do you hold, in the dark of night?
¿A quién tienes en la oscuridad de la noche?
You wanna give up, but it's worth the fight
Usted quiere renunciar pero vale la pena la lucha
You have all the things, that you've been dreaming of
Usted puede tener todas las cosas que has estado soñando


If you ain't got love, it's all just keeping score
si no se tiene amor, todo es simplemente mantener la puntuación
If you ain't got love, what the hell we doing it for
Si no tienes amor, para que puts hago esto?
I don't wanna have to talk about it,
No quiero tener que hablar de ello
How many songs you gotta sing about it?
¿Cuántas canciones que tengo que cantar sobre ello?
How long you gonna live without it?
¿Cuánto tiempo vas a vivir sin ella?
Why does someone somewhere have to doubt it?
¿Por qué alguien en algún lugar tienen que ponerlo en duda?
Someday we'll figure it out
Algún día lo vas a entender
What do you got, if you ain't got love?
¿Qué tienes, si no tienes amor?
Whatever you got, it just ain't enough
Lo que usted tiene, simplemente no es suficiente
You walk in the road, but you're going nowhere
Estás caminando por una carretera, pero te vas a ninguna parte
You're tryin' to find your way home, but there's no one there
Tratando de encontrar su camino a casa pero no hay nadie allí
Who do you hold, in the dark of night?
¿A quién tienes en la oscuridad de la noche?
You wanna give up, but it's worth the fight
Usted quiere renunciar pero vale la pena la lucha
You have all the things, that you've been dreaming of
Usted puede tener todas las cosas que has estado soñando
If you ain't got love, it's all just keeping score
si no se tiene amor, todo es simplemente mantener la puntuación
If you ain't got love, what the hell we doing it for
Si no tienes amor, para que puts hago esto?
Woahhh, I ain't got, if you ain't got love
(Whoa oh oh oh) Ohh, ¿qué tienes, si no tienes amor?
Woahhh, What do you got if you ain't got love?
(Whoa oh oh oh) Ohh, ¿qué tienes, si no tienes amor?
Woahhh, What do you got if you ain't got love?
(Whoa oh oh oh) Ohh, ¿qué tienes, si no tienes amor?