Breathe Carolina Sellouts letra traducida en español
Feat Danny WorsnopBreathe Carolina Sellouts Letra
Breathe Carolina Sellouts Traduccion
I'm pulling hairs tryna cope with this bullshit I'm faced with
Estoy tirándome de los pelos tratando de lidiar con esta mierda a la que estoy enfrentado
How do I face this, a world rendered tasteless.
Cómo enfrento esto, un mundo hecho insípido
I can't believe what I'm seeing around me
No puedo creer lo que estoy viendo a mi alrededor
This shit is astounding and you fucks can't seem to get enough.
Esta mierda es asombrosa y, joder, no pareces tener suficiente
You're fascinated with the old me
Estás fascinado con el antiguo yo
And now I bet you hate it when we don't scream.
Y ahora apuesto a que odias cuando no gritamos
You're stuck in the past
Estás estancado en el pasado
And I'm not looking back.
Y no estoy mirando atrás
I didn't do it just to make you happy
No lo hice sólo para hacerte feliz
I do it for the ones still clapping.
Lo hago por aquellos que siguen aplaudiendo
You're stuck on the fence
Estás atrapado en la valla
and I'm over it.
Y estoy harto de eso
I see you there with your hands up
Los veo allí con sus manos arriba
I know it's real cause you're just like us
Sé que es real porque son iguales a nosotros
Head high giving no fucks
Cabeza en alto sin importar un carajo
We'll be the ones they hate.
Seremos a los que ellos odien
I see you there with your hands up
Los veo allí con sus manos arriba
I know it's real cause you're just like us
Sé que es real porque son iguales a nosotros
Head high giving no fucks
Cabeza en alto sin importar un carajo
We'll be the ones they hate.
Seremos a los que ellos odien
Be the ones they hate
Ser quien ellos odian
The ones they hate
Aquellos que ellos odian
The ones they hate
Aquellos que ellos odian
It's hard enough to keep it classy
Es bastante difícil mantenerlo con clase
and when you see me bet you don't speak.
Y cuando me ves apuesto a que no hablas
Tell me you haven't changed
Dime que tú no has cambiado
since the day you learned my name.
desde el día que aprendiste mi nombre
Some people they just can't be happy
Algunas personas no pueden sólo ser felices
No more questions so don't fucking ask me.
No más preguntas así que no me preguntes.
You're stuck on the fence
Estás atrapado en la valla
I'm over it.
Estoy harto de eso
I see you there with your hands up
Los veo allí con sus manos arriba
I know it's real cause you're just like us
Sé que es real porque son iguales a nosotros
Head high giving no fucks
Cabeza en alto sin importar un carajo
we'll be the ones they hate.
Seremos a los que ellos odien
I see you there with your hands up
Los veo allí con sus manos arriba
I know it's real cause you're just like us
Sé que es real porque son iguales a nosotros
Head high giving no fucks
Cabeza en alto sin importar un carajo
we'll be the ones they hate.
Seremos a los que ellos odien
It's easy from the outside
Es fácil desde afuera
You're fighting to get in.
Estas peleando por entrar
It's not all gold and glory
No todo es oro y gloria
I gave my life for this.
Di mi vida por esto
They never fail to judge me
Ellos nunca fallan para juzgarme
No matter who I am
No importa quién soy
I can't change my story
No puedo cambiar mi historia
But I'll do the best I can.
Pero haré lo mejor que pueda
It's easy from the outside
Es fácil desde afuera
you're fighting to get in.
Estas peleando por entrar
It's not all gold and glory
No todo es oro y gloria
I gave my life for this.
Di mi vida por esto
They never fail to judge me
Ellos nunca fallan para juzgarme
no matter who I am
No importa quién soy
I can't change my story
No puedo cambiar mi historia
but I'll do the best I can.
Pero haré lo mejor que pueda
I see you there with your hands up
Los veo allí con sus manos arriba
I know it's real cause you're just like us
Sé que es real porque son iguales a nosotros
head high giving no fucks
Cabeza en alto sin importar un carajo
we'll be the ones they hate.
Seremos a los que ellos odien
They never fail to judge me
Ellos nunca fallan para juzgarme
We'll be the ones they hate
Seremos a los que ellos odien
They never fail to judge me
Ellos nunca fallan para juzgarme
We'll be the ones they hate
Seremos a los que ellos odien
We'll be the ones they hate
Seremos a los que ellos odien
We'll be the ones they hate
Seremos a los que ellos odien