Brett Young Back on the Wagon letra traducida en español
Brett Young Back on the Wagon Letra
Brett Young Back on the Wagon Traduccion
Yeah
Si
I put you out like a cigarette
Te apagué como a un cigarrillo
Poured you down the drain with no regrets
Te derramé por el desagüe sin arrepentimientos
Went through 11 of those 12 steps
atravesé 11 de esos 12 pasos
But 11 ain't enough I guess
Pero 11 no son suficientes, supongo
One phone call on a lonely night
Una llamasa en una noche solitaria
And we're both back at the startin' line
Y ambos estamos de vuelta a la línea inicial
Now there's ashes in the ashtray,
Ahora hay cenizas en el cenicero
Lipstick on the bottle
Lápiz labial en la botella
Back on the same road, goin' full throttle
De vuelta en el mismo camino, llendoa tods velocidad
And just like that
Y justo así
We go fallin' off the wagon
Nos vamos cayendo del carro
Got ourselves a real bad habit
obtuvimos nostrosmismos un mal habito real
Girl, you got me actin' like an addict
Chica, tu me tienes actuando como un adicto
All messed up, no matter what
Todo arruinado, sin importar qué
You know I just gotta have it
Tu sabes
Even though it winds up tragic
A pesar de que termine trágico
Tonight whatever happens, happens
Esta noche lo que pasa, pasa
And tomorrow, we'll get back on the wagon
Y mañana, volveremos al carro
Yeah
Si
We'll get back on the wagon, whoa
Volveremos al vagón, whoa
So let's let both ends of the candle burn
Así que dejemos que ambos extremos de la vela se quemen
Love like the mornin' light won't hurt
Ama como la luz de la mañana, no lastimará
Wake up lyin' 'bout lessons learned
Despertar mintiendo sobre las lecciones aprendidas
'Cause that's just what we do
Porque eso es justo lo que hacemos
Again and again
otra vez y otra vez
We go fallin' off the wagon
Nos vamos cayendo del carro
Got ourselves a real bad habit
obtuvimos nostrosmismos un mal habito real
Girl, you got me actin' like an addict
Chica, tu me tienes actuando como un adicto
All messed up, no matter what
Todo arruinado, sin importar qué
You know I just gotta have it
Tu sabes
Even though it winds up tragic
A pesar de que termine trágico
Tonight whatever happens, happens
Esta noche lo que pasa, pasa
And tomorrow, we'll get back on the wagon
Y mañana, volveremos al carro
Whoa
whoa
Tomorrow we'll do what we should
Mañana haremos lo que deberíamos
But tonight is gonna hurt so good
Pero esta noche va a lastimar tan bien
Fallin' off the wagon, yeah
Cayendo del vagón, yeah
We've got ourselves a real bad habit
hemos obtenido nosotros mismos un mal habito real
And we just gotta have it, so
Y sólo tenemos que tenerlo, así que
We go fallin' off the wagon
Nos vamos cayendo del carro
Got ourselves a real bad habit
obtuvimos nostrosmismos un mal habito real
Girl, you got me actin' like an addict
Chica, tu me tienes actuando como un adicto
All messed up, no matter what
Todo arruinado, sin importar qué
You know I just gotta have it
Tu sabes
Even though it winds up tragic
A pesar de que termine trágico
Tonight whatever happens, happens
Esta noche lo que pasa, pasa
And tomorrow, we'll get back on the wagon
Y mañana, volveremos al carro
Whoa, whoa
whoa, whoa
Yeah tomorrow, we'll get back on the wagon
Sí mañana, volveremos la carro