Bryan Adams Low Life letra traducida en español
Bryan Adams Low Life Letra
Bryan Adams Low Life Traduccion
I've been on my best behaviour
He tenido mi mejor comportamiento
my conscience is a little too clean
Mi conciencia está un poco limpia
my halo's just a little too tight now
Mi halo está un poco apretado ahora
I'm tired of the old routine
Estoy cansado de la vieja rutina
So baby lets get down and dirty
Así que bebé, bajemos y ensuciemos
forget about right from wrong
Olvida el bien del mal
I wanna sleep in a cheap motel room
Quiero dormir en una habitación de motel barato
with nothing but the tv on
Con nadie pero la televisión encendida
We need a little of the low life
Necesitamos un poco de la vida baja
to keep our feet on the ground
Para mantener los pies en el suelo
just a little of the low life
sólo un poco de la vida baja
sooner or later we gotta get down to the low life
Tarde o temprano tenemos que bajar a la vida baja
Yeah!
Sí!
Well I don't wanna talk religion
Bueno, no quiero hablar de religión
don't wanna talk politics
No quiero hablar de políticas
I don't wanna talk at all babe
No quiero hablar en absoluto, bebé
I just wanna get my kicks
Solo quiero conseguir mis patadas
so c'mon baby let your hair down
Así que va,ps bebé, deja caer tu cabello
you can chuck your pearls out the door
Puedes tirar tus perlas por la puerta
just a little black lace and a smile on your face
Sólo un poco de encaje negro y una sonrisa en su cara
never need nothing more.
Nunca necesito nada más
We need a little of the low life
Necesitamos un poco de la vida baja
to keep our feet on the ground
Para mantener los pies en el suelo
just a little of the low life
sólo un poco de la vida baja
sooner or later we gotta get down to the low life
Tarde o temprano tenemos que bajar a la vida baja
Yeah
Sí
I'm talking low babe
Estoy hablando bajo bebé
Now baby you don't wanna talk about your day
Ahora bebé, no quieres hablar sobre tu día
and you sure don't wanna hear 'bout mine
Y seguramente no quieres escuchar sobre el mio
I'll meet you at the notell motel
Te conoceré en el motel notell
underneath the vacancy sign
Bajo el anuncio de vacante
we need alittle of the low life
Necesitamos un poco de la vida baja
to keep our feet on the ground
Para mantener los pies en el suelo
just a little of the low life
sólo un poco de la vida baja
Yeah sooner or later you gotta get down to the low life
Tarde o temprano tenemos que bajar a la vida baja
just a little bit of foolin' around
Solo un poco de tonterías
we need a little of the low life
Necesitamos un poco de la vida baja
oh babe
Oh bebé
we need a little of the low low life yeah
Necesitamos un poco de la baja baja vida, sí
let's get down and dirty low, low life
Bajemos y ensuciemos la baja, baja vida