Letras.org.es

Bryson Tiller Let Me Explain letra traducida en español


Bryson Tiller Let Me Explain Letra
Bryson Tiller Let Me Explain Traduccion
It's been a long time
A sido un largo tiempo
I guess I just miss the old days
Supongo que extraño aquellos días
You remember... All them times
Recuerdas... todos esos tiempos


You used to come keep me company
Soliás venir a hacerme compañia
Tell me you love me and just me
Dime que me amas y solo a mí
Oh and it took a while to trust me
Oh y te tomó tiempo confiar en mi
Girl I had to work for it
chica, tuve que trabajar en ello
Still you don't judge me
Aún no me juzgas
I love the way you touch me
Me gusta la manera en la que me tocas
I'm feeling like I'm 'bout to lose you
Siento que estoy a punto de perderte
With all the shady shit I do to you
Con toda la mierda que te he hecho
Some things are better left unsaid
algunas cosas es mejor no decirlas
I can't get it out my head
No puedo sacarlas de mi cabeza
Better left unsaid
Mejor no decirlas
Everything that I regret
Todo lo que arrepiento
No lie girl when I tell you, you a blessing
No miento chica cuando te digo, eres una bendición
Girl just let me make corrections, yeah
chica sólo dejame hacer correciones, yeah
Damn, I've been stressing yeah
maldición, he estado estresado, cariño
I've been really tripping babe
He estado bastante volado, cariño
I learned my lesson, yeah
Aprendí mi lección, yeah
I still need you to listen, oh babe
Aún necesito que me escuches, oh cariño


Listen to me yeah
Escuchame, yeah
Oh if you'd just let me explain
Oh, si solo me dejaras explicar
If you'd just let me explain
Si solo me dejaras explicar
Baby, oh (yeah)
Cariño, oh (yeah)
Listen to me yeah
Escuchame, yeah
Oh if you'd just let me explain
Oh, si solo me dejaras explicar
If you'd just let me explain
Si solo me dejaras explicar
Baby, oh
Cariño, oh
Yeah for sure
Si de seguro
Don't be afraid
No tengas miedo
Don't be afraid
No tengas miedo


Don't be afraid to tell me that it's over
No tengas miedo de decirme que esto terminó
Tell me that it's over
Dime que terminó
No, I don't deserve you, the shit I never told you
No, no te merezco, la mierda que siempre te hice
There's too many things, I can't look you in the face
Hay demasiadas cosas, no puedo verte a la cara
I just grab you by the waist and act like everything's okay
Sólo te tomo de la cintura y actuo como si todo estuviera bien
Bare with me girl, I'm trying to be honest
Desnudate conmigo niña, trato de ser honesto
Tell you what you need to hear, just not yet
Decir lo que necesitas escuchar, aún no
I'm barely getting started, I'm being cautious
Estoy casi empezando, estoy siendo cauteloso
Girl that's the hardest
Niña esto es lo más dificil
All we been through, look what we've been through
Por todo lo que hemos pasado, mira por lo que hemos pasado
Look at Jay and Bey, they going through some shit too
Mira a Jay y Bey, ellos estan pasando por la misma mierda
We made it through the struggle let's make it through this too
Lo hicimos a través de la lucha, vamos a hacerlo a través de esto también
I got a confession, baby will you listen to it?
Tengo una confesion, cariño ¿la escucharás?


Listen to me yeah (oh yeah)
Escuchame (oh yeah)
Oh if you'd just let me explain (just let me explain)
Oh si sólo me dejarás que te explicara (sólo dejame explicar)
If you'd just let me explain (oh yeah)
Si sólo me dejaras explicar (oh yeah)
Baby oh (baby oh)
Cariño oh (cariño oh)
Listen to me yeah (oh baby oh)
escúchame, yeah
Oh if you'd just let me explain (baby oh)
Oh si sólo me dejarás explicar (cariño oh)
Baby oh
nena, oh
Yeah (baby, oh)
Yeah (cariño, oh)


Young Tiller!
Joven Tiller!