Bunbury Who by Fire? letra traducida en español
Bunbury Who by Fire? Letra
Bunbury Who by Fire? Traduccion
And who by fire, who by water,
¿Quien, por el fuego, por el agua,
who in the sunshine, who in the night time,
por el brillo del sol, por la noche,
who by high ordeal, who by common trial,
por el más grande de los calvarios, por un juicio común
who in your merry merry month of may,
por tu alegre mes de mayo
who by very slow decay,
por el lento declive
and who shall I say is calling?
quien, debo decir, está llamando?
And who in her lonely slip, who by barbiturate,
¿Y quién, por su único error, por los barbitúricos,
who in these realms of love, who by something blunt,
en éstos reinos de amor, por ser honesto,
and who by avalanche, who by powder,
por las avalanchas, por el polvo,
who for his greed, who for his hunger,
por su gula, por su hambre,
and who shall I say is calling?
quien, debo decir, está llamando?
And who by brave assent, who by accident,
¿Y quien por su rotundo "sí", por acidente,
who in solitude, who in this mirror,
en solitario, frente a su espejo,
who by his lady's command, who by his own hand,
por orden de su mujer, por su propia decisión,
who in mortal chains, who in power,
encadenado mortalmente, con poder,
and who shall I say is calling?
quien, debo decir, está llamando?