Letras.org.es

Carly Rae Jepsen Making The Most Of The Night letra traducida en español


Carly Rae Jepsen Making The Most Of The Night Letra
Carly Rae Jepsen Making The Most Of The Night Traduccion
You and me
Tú y yo
We've been hanging around for the longest time
hemos estado dando vueltas durante mucho tiempo
I know when you're down
sé cuando estás triste
Know what you need to get you high
sé lo que necesitas para animarte
Top down
pies arriba
Like the wind through your hair on a summer's night
como el viento entre tu cabello en una noche de verano
Outside
afuera
All of your fears, leaving them behind
todos tus miedos, déjalos atrás


Baby I'm speeding
cariño, estoy acelerando
And red lights are run
y las luces rojas, las paso
What I got you need it
tengo lo que necesitas
And I'll run to your side when your heart is bleeding
y correré a tu lado cuando tu corazón esté sangrando
I'm coming to getcha, to getcha, to getcha
estoy viniendo a recogerte, a recogerte, a recogerte


I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
But here I come to hijack you, hijack you
pero aquí he venido a secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche
I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
Here I've come on a hijack you, hijack you
aquí he venido a secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche
I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
Here I've come to hijack you, hijack you
Estoy aquí para secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche
I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
But here I come on a hijack you, hijack you
pero aquí he venido a secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche


Your eyes wide
tus ojos abiertos
Like you've never seen the ocean, never seen the tides
como si nunca hubieras visto el océano, nunca visto las mareas
No hope
no es ilusión
Now you're seeing things that you'd lost sight of
ahora estás viendo cosas que tú habías perdido
Taking off
aquí vamos
Got your hands in the air and you feeling alright
pon tus manos en el aire y te sentirás bien
Gold mines glisten in the skin for you and I
minas de oro relucen en la piel de tí y de mí


Baby I'm speeding
cariño, estoy acelerando
And red lights are run
y las luces rojas, las paso
What I got you need it
tengo lo que necesitas
And I'll run to your side when your heart is bleeding
y correré a tu lado cuando tu corazón esté sangrando
I'm coming to getcha, to getcha, to getcha
estoy viniendo a recogerte, a recogerte, a recogerte


I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
But here I come to hijack you, hijack you
pero aquí he venido a secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche
I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
Here I've come on a hijack you, hijack you
aquí he venido a secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche
I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
Here I've come to hijack you, hijack you
Estoy aquí para secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche
I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
But here I come on a hijack you, hijack you
pero aquí he venido a secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche


Now baby take my hands, now don't you cry
ahora cariño toma mis manos ahora, no llores
I won't let you stay here, I won't let you hide
no dejaré que te quedes aquí, no dejaré que te escondas
No more tears, don't waste another day
no más lágrimas, no desperdicies otro día
Another day
otro día
Go on and fight, don't lay down to die
ve y pelea, no te heches a morir
Come on get up, you'll make it through okay?
vamos, ponte de pie, ¿lo harás bien?
Come on get up, don't waste another day
vamos, levántate, no desperdicies otro día


I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
But here I come to hijack you, hijack you
pero aquí he venido a secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche
I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
Here I've come on a hijack you, hijack you
aquí he venido a secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche
I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
Here I've come to hijack you, hijack you
Estoy aquí para secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche
I know you've had a rough time
sé que has tenido un momento difícil
But here I come on a hijack you, hijack you
pero aquí he venido a secuestrarte, secuestrarte
I love you while making the most of the night
te amaré mientras hacemos lo mejor de la noche
Making the most of the night
haciendo lo mejor de la noche
Making the most of the night
haciendo lo mejor de la noche