Letras.org.es

Catfish and the Bottlemen Postpone letra traducida en español


Catfish and the Bottlemen Postpone Letra
Catfish and the Bottlemen Postpone Traduccion
Postpone it
Pospónelo
Tell them life got's you
Diles que la vida te tiene
Take time off
tómate un tiempo libre
Tell them someone needs you
Diles que alguien te necesita
Tell them "All work does is bides you a year"
Diles "Todo lo que el trabajo hace es costarte un año"


Before you get out of here
Antes de que salgas de aquí


To a place that don't sleep
A un sitio que no duerma
And the pubs won't shut early
Y en que los bares no cierren temprano
And your ex'll never call
Y al que tu ex nunca llamará


From the minute you regret it to the minute that you let it go
Desde el minuto en que te arrepientes al minuto en que lo dejes ir
To the minute you get fed up of tryna please everyone
hasta el minuto en que te hartes de intentar complacer a todo el mundo
And the minute you forget that you can pick it up like nothings changed
Y en el minuto en que olvides que puedes empezar de nuevo como si nada hubiera cambiado


You feel like it all starts falling
Sientes como todo empieza a caer
And you feel like your luck needs changing
Y sientes que tu suerte necesita un cambio
I'll be there when it all falls
Estaré aquí cuando todo se derrumbe


Sleep through all the Rigmarole
Dormir a través de toda la confusión
Your room-mates cause every time they fall
que tus compañeros de cuarto causan cada vez que caen
Tell them "All love does is bides you a fear"
Diles "Todo lo que el amor hace es costarte un miedo"
Before you get out of here
Antes de que salgas de aquí


To a place that don't sleep
A un sitio que no duerma
And the pubs won't shut early
Y en que los bares no cierren temprano
And your ex'll never call
Y al que tu ex nunca llamará


From the minute you regret it to the minute that you let it go
Desde el minuto en que te arrepientes al minuto en que lo dejes ir
To the minute you get fed up of tryna please everyone
hasta el minuto en que te hartes de intentar complacer a todo el mundo
And the minute you forget that you can pick it up like nothings changed
Y en el minuto en que olvides que puedes empezar de nuevo como si nada hubiera cambiado


You feel like it all starts falling
Sientes como todo empieza a caer
And you feel like your luck needs changing
Y sientes que tu suerte necesita un cambio
I'll be there when it all falls
Estaré aquí cuando todo se derrumbe


When things were never looking up
Cuando las cosas nunca estaban mejorando
We were brought up not to notice
Fuimos traidos para no darnos cuenta


From the minute you regret it to the minute that you let it go...
Desde el minuto que te arrepientes hasta el minuto que lo dejas ir


You feel like it all starts falling
Sientes como todo empieza a caer
And you feel like your luck needs changing
Y sientes que tu suerte necesita un cambio
I'll be there when it all falls
Estaré aquí cuando todo se derrumbe