Cheryl The Flood letra traducida en español
Cheryl The Flood Letra
Cheryl The Flood Traduccion
Turn the lights out, in the lighthouse
Encienda las luces apagadas, en la casa de la luz
I saw you coming
Te vi venir
Felt the shipwreck, saw the wreckage
Sentí el naufragio, vi los restos
I heard you yelling
te oí gritar
Just then that's when I saw your reflection in the sand
Sólo un desastre cuando vi tu reflejo en la arena
Wondering where you had washed up
Me pregunto dónde te habias lavado
Oh, I ran to the water (mmm)
Oh, me encontré con el agua (mmm)
I could put my hands down in it
Yo puedo poner mis manos en ella
But it won't bring nothing up
Pero no voy a poner nada arriba
Sitting on the shore all day
Sentada en la orilla durante todo el día
Just waiting on the tide to come
Solo esperando la marea por venir
[But you can't hold on to waterIt fills you up but never staysIt's only good to wash awayTodayAnd you're loving me like waterYou're slipping through my fingers, suchA natural disaster loveBringing on the flood of loveLove me like a flood of loveBring it on]
[But you can't hold on to waterIt fills you up but never staysIt's only good to wash awayTodayAnd you're loving me like waterYou're slipping through my fingers, suchA natural disaster loveBringing on the flood of loveLove me like a flood of loveBring it on]
Stay the night out, by the beach house
Manténgase afuera esta noche, por la casa de playa
It's oh so quiet
Es oh tan tranquilo
Lit a candle, by the window
Enciendo una vela, junto a la ventana
So you might find it
Asi que podrías encontrarlo
Hope you know you'll always have a place to call your home
Espero que sepas que siempre tendrás un lugar para llamar a tu casa
Still I can't help but think I could have saved you from drowning (oooh)
Todavía no puedo dejar de pensar que podría haber salvado de ahogarte (oooh)
I could put my hands down in it, yeah
Yo podría poner mis manos en ella, sí
But it won't bring nothing up
Pero no voy a poner nada arriba
Sitting on the shore all day
Sentada en la orilla durante todo el día
Just waiting on the tide to come
Solo esperando la marea por venir
[But you can't hold on to waterIt fills you up but never staysIt's only good to wash awayTodayAnd you're loving me like waterYou're slipping through my fingers, suchA natural disaster loveBringing on the flood of loveLove me like a flood of loveBring it on]
[But you can't hold on to waterIt fills you up but never staysIt's only good to wash awayTodayAnd you're loving me like waterYou're slipping through my fingers, suchA natural disaster loveBringing on the flood of loveLove me like a flood of loveBring it on]
I knew the waves were icy
Sabía que las olas eran de hielo
When I felt them all retreating
Cuando me sentía a todos ellos en retirada
Went to take a dive in the deep end
Fui a tomar un buceo en la parte más profunda
Oh, what was I thinking?
Oh, qué estaba pensando?
[But you can't hold on to waterIt fills you up but never staysIt's only good to wash awayTodayAnd you're loving me like waterYou're slipping through my fingers, suchA natural disaster loveBringing on the flood of loveLove me like a flood of loveBring it on]
[But you can't hold on to waterIt fills you up but never staysIt's only good to wash awayTodayAnd you're loving me like waterYou're slipping through my fingers, suchA natural disaster loveBringing on the flood of loveLove me like a flood of loveBring it on]
The rising and the falling of my tears
El alzamiento y la caída de mis lágrimas
Rising and the falling of my tears that fill the ocean
El aumento y la caída de mis lágrimas que llenan el océano
The ocean
El oceáno
The ocean
El oceáno
My tears that fill the ocean
Mis lágrimas que llenan el océano