Christopher Jackson Cabinet Battle #1 letra traducida en español
Feat Daveed Diggs, Lin-Manuel Miranda, Okieriete OnaodowanChristopher Jackson Cabinet Battle #1 Letra
Christopher Jackson Cabinet Battle #1 Traduccion
Ladies and gentlemen, you could have been anywhere else in the world tonight, but you're with us here in New York City. Are you ready for a cabinet meeting, huh? The issue on the table: Secretary Hamilton's plan to assume state debt and establish a national bank. Secretary Jefferson, you have the floor, sir
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Life, liberty, and the pursuit of happiness
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
We fought for these ideals, we shouldn't settle for less
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
These are wise words, enterprising men quote 'em
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Don't act surprised, you guys, cause I wrote 'em
No te hagas el sorprendido, chico, porque yo los escribí
But Hamilton forgets
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
His plan would have the government assume states' debts
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Now place your bets as to who that benefits?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
The very seat of government where Hamilton sits
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
(Not true!)
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Oh, if the shoe fits wear it!
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
New York's in debt, why should Virginia bear it?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Uh, our debts are paid, I'm afraid
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Don't tax the South cause we got it made in the shade
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
In Virginia we plant seeds in the ground
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
We create, you just wanna move our money around
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
This financial plan is an outrageous demand
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
And it's too many damn pages for any man to understand
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Stand with me in the land of the free
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
And pray to God we never see Hamilton's candidacy
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Look, when Britain taxed our tea, we got frisky
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Imagine what gon' happen when you try to tax our whiskey
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Thank you, Secretary Jefferson. Secretary Hamilton, your response?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Thomas, that was a real nice declaration
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Welcome to the present, we're running a real nation
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Would you like to join us? Or stay mellow
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Doing whatever the hell it is you do in Monticello
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
If we assume the debts
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
The union gets
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
A new line of credit
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
A financial diuretic
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
How do you not get it?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
If we're aggressive and competitive
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
The union gets a boost
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
You'd rather give it a sedative?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
A civics lesson from a slaver?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Hey neighbor: Your debts are paid cause you don't pay for labor
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
"We plant seeds in the South, we create!"
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Man, keep ranting
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
We know who's really doing the planting
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
And another thing, mister "age-of-enlightenment"
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Don't lecture me about the war, you didn't fight in it
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
You think I'm frightened of you, man? We almost died in a trench
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
While you were off gettin' high with the French!
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Thomas Jefferson, always hesitant with the president
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Reticent, there isn't a plan he doesn't jettison
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Madison, you mad as a hatter, so take your medicine
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Damn, you in worse shape than the national debt is in!
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Sittin' there useless as two shits
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Hey, turn around, bend over, I'll show you where where my shoe fits
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Excuse me! Madison, Jefferson, take a walk. Hamilton, take a walk! We're gonna reconvene after a brief recess. Hamilton?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Sir?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
A word
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
[James Madison
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
You don't have the votes
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
You don't have the votes
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
A-ha-ha
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
You're gonna need congressional approval and you don't have the votes
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Such a blunder sometimes it makes me wonder why I even bring the thunder
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
(Why he even brings the thunder)
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
You wanna pull yourself together?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
I'm sorry these Virginians are birds of a feather
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Young man, I'm from Virginia, so watch your mouth
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Sir, we let congress get held hostage by the South?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
You need the votes
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
No, we need bold strokes
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
We need this plan
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
No, you need to convince more folks
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Well, James Madison won't talk to me
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
That's a non-starter
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Uh, winning was easy, young man
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Governing's harder
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
They're being intransigent
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
You have to find a compromise
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
But they don't have a plan, they just hate mine!
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Convince them otherwise
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
And what happens if I don't get congressional approval?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
I imagine they'll call for your removal
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Sir?
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
Figure it out, Alexander
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor
That's an order, from your commander
Señoras y señores, podrías estar en cualquier lugar del mundo esta noche, pero estáis aquí con nosotros en Nee York. ¿Estáis ristos para el encuentro de la cabina de batalla, huh? Las cartas sobre la mesa: El Secretario Hamilton planea asumir la deuda estatal y el establecimiento de un banco narcional. Secretario Jefferson, tu tienes la palabra, señor