Ciara I'm Legit letra traducida en español
Feat Nicki MinajCiara I'm Legit Letra
Ciara I'm Legit Traduccion
I'm shit with no makeup, don't have to curl my hair up
Soy mierda sin maquillaje, no tengo que rizar mi cabello.
All this booty here, mine, I'm a dollar worth a dime
Todo este trasero, es mío, soy un dólar digno de un centavo.
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
Los jefes reales se levantan, las señoras levantan las manos y dicen
"I know I'm cute I know I'm fly. You ask me why? Cause I'm shit!"
"Sé que soy lindo, sé que estoy volando, ¿me preguntas por qué? ¡Porque soy una mierda!"
I'm legit with no makeup, don't have to curl my hair up
Soy legítima sin maquillaje, no tengo que rizar mi cabello hacia arriba
All this booty here, mine, I'm a dollar worth a dime
Todo este trasero, es mío, soy un dólar digno de un centavo.
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
Los jefes reales se levantan, las señoras levantan las manos y dicen
"I know I'm cute I know I'm fly. You ask me why? Cause I'm shit!"
"Sé que soy lindo, sé que estoy volando, ¿me preguntas por qué? ¡Porque soy una mierda!"
Beat em' like they stole some, beat em' like they stole some
Véncelos como si hubieran robado algo, véncelos como si hubieran robado algo.
All this booty here got 'em dreaming, lemme hold some
Todo este trasero los dejó soñando, déjame tocar algo.
Let me, let me hear that boy, let me, let me wear that boy
Déjame, déjame escuchar a ese chico, déjame, déjame usar ese chico
Let me get the most expensive car, and let me steer that boy
Déjame conseguir el coche más caro, y déjame guiar a ese chico
Real big pretty titty, shut down every city
Realmente grande titty, cierra todas las ciudades
If you want the kid kitty, gotta get the key from me
Si quieres el gatito de niño, tienes que conseguir la llave de mí
All new everything, plus pay the rent for me
Todo nuevo todo, además de pagar el alquiler por mí
If we in the wilderness, niggas pitch the tent for me
Si nosotros estuviéramos en el desierto, los niggas pondrían la tienda para mi
Tent for me, tent for me, get me bodied
Tienda para mí, tienda para mí, consígame
Long hair, no makeup, doing pilates
Pelo largo, sin maquillaje, haciendo pilates
Those niggas don't step on my damn Zanottis
Esos niggas no pisan mi maldio Zanottis
All them bitches my sons but who's the Daddy?
Todos ellos perras a mis hijos, pero ¿quién es el papá?
I graduate with honors, I ball, 'Nead O'Connor
Me gradué con honores, me tiré a 'Nead O'Connor
I did a freestyle, then I got a shout out from Obama
Hice un estilo libre, luego obtuve la felicitación de Obama
Yes, yes, I am ill I go in for the kill
Sí, sí, estoy enferma, voy a matar
Hoes is my sons, birth control, I am on the pill
Las putas son mis hijas, control de la natalidad, estoy en la píldora
What I gotta do? What I gotta do to 'em?
¿Qué tengo que hacer? ¿Qué tengo que hacer con ellos?
Step up in the club, everybody like who them?
Paso en el club, todos como ¿quienes son ellos?
Girls girls, me and my girls
Chicas chicas, yo y mis chicas
What you done did? I need some referrals
¿Qué hiciste? Necesito referencias
Motherfuckers know I'm the shit, legit
Los hijos de puta saben que soy la mierda, legítima
And if a motherfucker don't he can suck my dick
Y si un hijo de puta no puede chupar mi polla
I tell 'em, "Everybody else is my opposite!"
Les digo, "¡todos los demás estan en mi contra!".
I put 'em on the game, give 'em five percent
Los pongo en el juego, les doy cinco por ciento
I'm shiit with no makeup, don't have to curl my hair up
Soy legítima, sin maquillaje, no tengo que rizar mi cabello
All this booty here, mine, I'm a dollar worth a dime
Todo este trasero, es mío, soy un dólar digno de un centavo.
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
Los jefes reales se levantan, las señoras levantan las manos y dicen
"I know I'm cute I know I'm fly. You ask me why? Cause I'm shit!"
"Sé que soy lindo, sé que estoy volando, ¿me preguntas por qué? ¡Porque soy una mierda!"
I'm shit with no makeup, don't have to curl my hair up
Soy mierda sin maquillaje, no tengo que rizar mi cabello.
All this booty here, mine, I'm a dollar worth a dime
Todo este trasero, es mío, soy un dólar digno de un centavo.
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
Los jefes reales se levantan, las señoras levantan las manos y dicen
"I know I'm cute I know I'm fly. You ask me why? Cause I'm shit!"
"Sé que soy lindo, sé que estoy volando, ¿me preguntas por qué? ¡Porque soy una mierda!"
I'm like really famous, I got a famous anus
Soy realmente famoso, tengo un ano famoso
No, not Famous Amos, all this fame is heinous
No, no Famous Amos, toda esta fama es atroz.
Lemme, lemme hear that boy, lemme, lemme wear that boy
Déjame, déjame escuchar a ese chico, déjame, déjame usar ese chico
All this money coming in, but I never share that, boy
Todo este dinero viene, pero nunca comparto eso, chico.
No lipstick, no lashes though
Sin labial, ni pestañas
But I got a real big ol' ratchet, though
Pero tengo un truco grande, pero
I said dude, yo dude, you packing dough
Digo amigo, amigo, tu embalaje
He said he want a good box like Pacquiao
Dijo que quiere una buena caja como Pacquiao
I said, "Well, my name Nicki and it's nice to meet you."
Le dije: "Bueno, mi nombre Nicki y es un placer conocerte."
If you really wanna know, I'll give you my procedure
Si de verdad quieres saber, te daré mi procedimiento
Got a whole bunch of pretty gang in my clique
Tengo un montón de pandillas en mi pandilla
And we lookin' for some ballers, alopecia
Y estamos buscando armas, alopecia
I hate wack niggas, I should really slap niggas
Odio a los niggas débiles, realmente debería bofetear a los niggas
These niggas trippin' when I put 'em on the map niggas
Estos niggas disparan cuando los pongo en el mapa de niggas
How you gon' break fly? How you gon' fake die?
¿Cómo vas a romper volar? ¿Cómo vas a fingir morir?
Ain't at no wedding but all my girls cake, ha!
No estamos en una boda, pero todad mis chicas tienen cake (trasero), ha!
Sleeping on me, no mattress though
Dormir en mí, sin colchón sin embargo
I'm a burn the beat down, no matches though
Voy a quemar la paliza, sin coincidencias
No they can't keep up? They molasses slow
¿No, no pueden seguir adelante? El melaza es lento
I'm the greatest Queens bitch, with the cashes flow
Soy la mejor reina, perra, con los flujos de dinero
Looking at me like it's my fault
Mirándome como si fuera mi culpa
Trying to take sneak pictures with they iPhone
Tratando de tomarme fotos a escondidas con su iPhone
I like independent bitches like July 4th
Me gustan las perras independientes como el 4 de julio
Now that's what young Harriet died for
Ahora eso es por lo que murió Harriet.
I'm shit with no makeup, don't have to curl my hair up
Soy mierda sin maquillaje, no tengo que rizar mi cabello.
All this booty here, mine, I'm a dollar worth a dime
Todo este trasero, es mío, soy un dólar digno de un centavo.
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
Los jefes reales se levantan, las señoras levantan las manos y dicen
"I know I'm cute I know I'm fly. You ask me why? Cause I'm shit!"
"Sé que soy lindo, sé que estoy volando, ¿me preguntas por qué? ¡Porque soy una mierda!"
I'm shit with no makeup, don't have to curl my hair up
Soy mierda sin maquillaje, no tengo que rizar mi cabello.
All this booty here, mine, I'm a dollar worth a dime
Todo este trasero, es mío, soy un dólar digno de un centavo.
Real bosses stand up, ladies throw your hands up and say
Los jefes reales se levantan, las señoras levantan las manos y dicen
"I know I'm cute I know I'm fly. You ask me why? Cause I'm shit!"
"Sé que soy lindo, sé que estoy volando, ¿me preguntas por qué? ¡Porque soy una mierda!"