Letras.org.es

Cody Simpson Summertime of Our Lives letra traducida en español


Cody Simpson Summertime of Our Lives Letra
Cody Simpson Summertime of Our Lives Traduccion
Everyday at twilight
Todos los días al anochecer.
When the sun turns red in the sky
Cuando el sol se pone rojo en el cielo.
I think of you on that shoreline
Pienso en ti en la orilla.
Brushing the hair from your eyes
Quitándote el cabello de los ojos.
We were drawing our names in the wet sand
Estábamos dibujando nuestros nombres en la arena mojada.
And running away as the tide rolled in
Y corriendo mientras la marea se iba.


Wherever you are, no matter how far,
Estés donde estés, no importa si es muy lejos.
I promise that I won't give up on you
Te prometo que no voy a renunciar a ti.
They say out of sight means out of mind
Dicen que al no verte significa que no estás en mi mente.
But they couldn't be further from the truth
Pero no podían estar más lejos de la verdad.
Cause I'm in love with you
Porque estoy enamorado de ti.
I'm still in love with you
Todavía estoy enamorado de ti


Even if there is an ocean
Incluso si hay un océano.
Keeping your heart from mine
Separando tu corazón del mío.
That doesn't mean I'm not thinking
Eso no significa que no esté pensando.
About you all the time
En ti todo el tiempo.
I'm counting the days 'til I see you,
Estoy calculando los días para verte.
And somewhere I know that you are too
Y en alguna parte se que tú también.


Wherever you are, no matter how far,
Estés donde estés, no importa si es muy lejos.
I promise that I won't give up on you
Te prometo que no voy a renunciar a ti.
They say out of sight means out of mind
Dicen que al no verte significa que no estás en mi mente.
But they couldn't be further from the truth
Pero no podían estar más lejos de la verdad.
Cause I'm in love with you
Porque estoy enamorado de ti.
I'm still in love with you
Todavía estoy enamorado de ti


La da da da oh
La da da da oh.


We had the summertime of our lives
Vivimos el verano de nuestras vidas.
Nothing has ever felt so right
Nada nunca me hizo sentir mejor.
The summertime of our lives
El verano de nuestras vidas.
And even though, we had to say goodbye
Y aún cuando tuvimos que decirnos adiós.
I know when the water gets warm
Se que, cuando el agua se haga cálida.
You'll come back to me
Volverás a mí.


Cause wherever you are, no matter how far,
Donde sea que estés, no importa cuán lejos.
I promise that I won't give up on you
Te prometo que no voy a renunciar a ti.
They say out of sight means out of mind
Dicen que al no verte significa que no estás en mi mente.
But they couldn't be further from the truth
Pero no podían estar más lejos de la verdad.


Wherever you are, no matter how far,
Estés donde estés, no importa si es muy lejos.
I promise that I won't give up on you
Te prometo que no voy a renunciar a ti.
They say out of sight means out of mind
Dicen que al no verte significa que no estás en mi mente.
But they couldn't be further from the truth
Pero no podían estar más lejos de la verdad.
Cause I'm in love with you
Porque estoy enamorado de ti.
I'm still in love with you
Todavía estoy enamorado de ti


La da da da oh
La da da da oh.
I'm still in love with you
Todavía estoy enamorado de ti