Céline Dion Where Is The Love letra traducida en español
Céline Dion Where Is The Love Letra
Céline Dion Where Is The Love Traduccion
If ever a boy stood on the moon
Si alguna vez un chico estuviese de pie en la luna
All the heavens would call them angels 'round
Todo el cielo llamaría a los ángeles a reunirse
Stop the tears from troubled sky's... from
Y evitar que las lágrimas de los problemas de los cielos sigan
Falling... falling... falling.
Cayendo... cayendo...cayendo
If ever the river could whisper your name,
Si alguna vez el río pudiera susurrar tu nombre
Would the choices you made still be the same?
¿Las decisiones que tomaste serían la mismas?
Like a flower that dies from angry rain,
Como una flor que muere por una furiosa lluvia
Why do we hurt ourselves?
¿Por qué nos herimos a nosotros mismos?
Where is the love that lets the sunlight in to start again?
¿Dónde está el amor que permite que la luz entre para comenzar de nuevo?
The love that sees no color lines?
¿el amor que no ve líneas de colores?
Life begins with love,
La vida comienza con el amor
So spread your wings & fly,
Así que abre tus alas y vuela
Guide your spirit safe & sheltered,
Guía tu espíritu seguro y protegido
A thousand dreams that we can still believe.
Un millar de sueños en los que podemos creer todavía
If ever a boy stood on the moon,
Si alguna vez un chico estuviese de pie en la luna
Carrying all of his treasures from the stars
Llevando todos sus tesoros desde las estrellas
To a rainbow which leads to where we are.
Hacia un arco iris que lleva a dónde estamos
Together we'd chase the sun.
Juntos perseguiríamos al sol
Where is the love that lifts my brother's voice to the skies?
¿dónde está el amor que eleva la voz de mi hermano hasta los cielos?
The love that answers a mother's cry?
¿el amor que responde al llanto de una madre?
Life begins with love,
La vida comienza con el amor
So spread your wings & fly,
Así que abre tus alas y vuela
Guide your spirit safe & sheltered.
Guía tu espíritu seguro y protegida
A thousand dreams that we can still believe.
Un millar de sueños en los que podemos creer todavía
A boy stood on the moon
Un chico estuvo de pie en la Luna
The ancient souls can still discover
Las antiguas almas todavía pueden descubrir
A thousand dreams that we can still believe
Un millar de sueños que todavía podemos creer
That we can still believe
Que todavía podemos creer
We can still believe
Todavía podemos creer
We can still believe
Todavía podemos creer