Letras.org.es

Daft Punk Giorgio by Moroder letra traducida en español

Feat Giorgio Moroder

Daft Punk Giorgio by Moroder Letra
Daft Punk Giorgio by Moroder Traduccion
When I was fifteen, sixteen, when I really started to play the guitar
Tenía quince, dieciséis años cuando de verdad empecé a tocar la guitarra
I definitely wanted to become a musician
Yo definitivamente quería convertirme en un músico
It was almost impossible because the dream was so big
Era casi imposible porque el sueño era muy grande
I didn't see any chance because I was living in a little town; I was studying
No veía ninguna oportunidad porque estaba viviendo en un pueblito; estaba estudiando
And when I finally broke away from school and became a musician
Y cuando finalmente abandoné el colegio y me convertí un músico
I thought,
Yo pensé
"Well, now I may have a little bit of a chance,"
"Bueno, ahora tal vez tenga una pequeña oportunidad"
Because all I really wanted to do is music – and not only play music
Porque todo lo que realmente quería hacer era música -y no solo tocar música
But compose music
Sino, componer música


At that time, in Germany, in '69-'70, they had already discotheques
En esa época, en Alemania, en el 69-70, ellos ya tenían discotecas
So, I would take my car, would go to a discotheque and sing maybe 30 minutes.
Así que, tomaría mi auto, iría una discoteca y cantaría tal vez 30 minutos
I think I had about seven, eight songs.
Pienso que tenía como siete u ocho canciones
I would partially sleep in the car
Dormiría parcialmente en mi coche
Because I didn't want to drive home and that helped me for about almost two years
Porque no quería conducir a casa y eso me ayudó por alrededor de casi dos años
To survive,
a sobrevivir.
In the beginning.
En el inicio


I wanted to do an album with the sound of the '50s, the sound of the '60s, of the '70s
Quería hacer un álbum con el sonido de los 50's, el sonido de los 60's, de los 70's
And then have a sound of the future.
Y también tener un sonido del futuro
And I said: "Wait a second?
Y dije "Espera un segundo...
I know the synthesizer, why don't I use the synthesizer which is the sound of the future."
Conozco el sintetizador ¿Por qué no usar el sintetizador que es el sonido del futuro?"
And I didn't have any idea what to do but I knew I needed a click so we put a click on the 24 track
Y no tenía idea de qué hacer, pero sabía que necesitaba un click así que puse un click en la canción 24
which was then synch to the moog modular.
que luego se sincronizó con el moog modular.
I knew that it could be a sound of the future but I didn't realise how much impact it would be.
Sabía que eso podría ser el sonido del futuro pero no me di cuenta de qué impacto sería


My name is Giovanni Giorgio, but everybody calls me Giorgio.
Mi nombre es Giovanni Giorgio, pero todos me dicen Giorgio.


You want to free your mind about a concept of harmony and of music being correct,
Una vez que abres tu mente el concepto de armonía y música se vuelven correctos
You can do whatever you want.
Puedes hacer lo que quieras.
So nobody told me what to do,
Así que nadie me dijo qué hacer.
and there was no preconception of what to do.
y no había una preconcepción de qué hacer.