Letras.org.es

Dark Tranquillity Nightfall by the Shore of Time letra traducida en español


Dark Tranquillity Nightfall by the Shore of Time Letra
Dark Tranquillity Nightfall by the Shore of Time Traduccion
A shimmertrace of divinity lost
Un resplandor de la divinidad perdió
in the beckoning midnight vault
En la acorazada bóveda de medianoche
(We are) lulled within the wake
(Estamos) artillados en la estela
of a cold November's nightfall
De una fría noche de noviembre
Nightfall...
Anochecer
A communion of life and eternity,
Una comunión de vida y eternidad
of Races scattered in the depths
de razas diseminadas en las profundidades
of the universal dark
De la oscuridad universal
Above us minds went sailing free
Por encima de nosotros las mentes se fueron navegando gratis
and blossomed in the vast nocturnal sea
y floreció en el basto mar nocturno
Paragon of beauty,
parangón de la belleza
Oh, spark of Creation;
Oh, chispa de la creación
We march to the rhythm of the Night
marchamos al ritmo de la noche
Starborn flew the Dove of Man
Starborn voló la paloma del hombre
in the eventide of life,
En la tarde de la vida
whose wonders crowned
cuyas maravillas coronaron
our yesterdays with light
nuestras ayeres con luz
Fire - Earth - Water - Wind
Fuego - Tierra - Agua - Viento
We lived beneath the waning moon of truth
Vivimos bajo la luna menguante de la verdad
And danced in hunger for the Powermind
Y bailó en hambre por el Powermind
(of Youth)
(de la juventud)
Like the dark to a dying Flame;
Como la oscuridad a una llama moribunda
Sweepingly embracing its grieving remains
Abriendo profundamente su dolor permanece
Defiantly blazing the black that awaits
Defiantly ardiendo el negro que aguarda
Counting the days 'til the new Age awaits
Contando los días hasta que la nueva era espera
Times' lustful cyclones arise,
Los ciclones lujuriosos de los tiempos surgen
Piercing the fairest of Skies
perforando la mas bella de los cielos
In elysian awakening of spiritual glory
En el despertar elysiano de la gloria espiritual
we see what our history belies
vemos lo que nuestra historia desmiente
Meadows of Asphodel
prados de asphodel
Burning in the hunted dawn
quemando en el amanecer cazado
Tragedies die among fiery flames
las tragedias mueren entre llamas ardientes
as the firewood of Wisdom is sawn
como la leña de la sabiduría es aserrada
Our Guardians were blind
nuestros guardianes eran ciegos
My lightbringer ephemeral
mi portador de luz efimero
Within the heart of all;
en el corazón de todos
A cold and dusky melancholy night,
una noche melancólica fría y oscura
as ever sullied the fair face of light
como siempre mancho la cara justa dé la luz
Whose seeds of life they grind
cuyas semillas de vida moler
To dust, of vapour is our mind
a polvo de vapor en nuestra mente
...evermore
...eternamente


Paragon of beauty,
parangón de la belleza
Oh, spark of Creation;
Oh, chispa de la creación
We march to the rhythm of the Night
marchamos al ritmo de la noche
Nightfall by the shore of time,
anochecer por la orilla del tiempo
a tidal wave of fire and woe
un maremoto de fuego y desgracia
Swept away with the last of life
barrido con el último de la vida
the core of the enigma as bestowed
el núcleo del enigma según lo otorgado
Our crystal spirits melt to flow
nuestros espíritus cristalinos se funden para fluir
the mountainside along
la ladera de la montaña
To join as one with seas of old
unirse como uno con los mares de los viejos
in symbiotic songs:
en canciones simbióticas
"Communion... Within the Oversoul
"Comunión... dentro de la superalma
of the Universe"
del universo
We are but fragment of Eternity,
no somos más que un fragmento de la eternidad
pale shadows of what we'll once be
sombras pálidas de lo que una ves seremos
In life's outer regions I will find
en las regiones exteriores de la vida encontraré
the foremost Tranquility
la tranquilidad mas importante
Chanting the odes of Magonia
cantar las odas de magonia
A soulstream in flight to the Otherworld
un alma en vuelo hacia el otro mundo
...to the Otherworld
...al otro mundo