Letras.org.es

Darren Espanto 7 Minutes letra traducida en español


Darren Espanto 7 Minutes Letra
Darren Espanto 7 Minutes Traduccion
You push me away as you slam the door
Me empujas cuando cierras la puerta
You're screamin out you can't take this anymore
Estás gritando, no puedes aguantar esto más
You're wondering what we're still together for
Te preguntas por qué seguimos juntos
Do we even know what we're fighting for?
¿Sabemos si quiera por qué luchamos?
Are we losing ourselves this time?
¿Nos estamos perdiendo esta vez?
Sayin things we don't wanna say
Diciendo cosas que no queremos decir
Only hurting the one we love the most
Sólo lastimando al que amamos más
You took a cab and just run away
Tomaste un taxi y corriste


To the station where we first met
A la estación en la que nos conocimos
I won't give up on us
No me rendiré con nosotros
I didn't mean to do you wrong
No quise hacerte mal
Don't turn your back on love
No le des la espalda al amor
With me is where you belong
Conmigo es donde perteneces
Coz I would rather fight with you than be happy with someone else
Porque prefiero pelear contigo a ser feliz con alguien más
No, I won't give up on us
No, no me rendiré con nosotros
Seven minutes 'til the train departs
Siete minutos para que parta el tren
Oh whoah
Oh, whoah
Seven minutes 'til the train departs
Siete minutos para que parta el tren
Yeah

I'm running down the streets calling out your name
Estoy recorriendo las calles diciendo tu nombre


But you're not looking back as you slowly fade away
Pero no miras atrás mientras te desvaneces


So out of reach but you're just a block away from me
Tan fuera de mi alcance pero sólo estás a una calle de mí


Did we even know what we're fighting for?
¿Sabemos si quiera por qué luchamos?


Are we losing ourselves this time?
¿Nos estamos perdiendo esta vez?
Sayin things we dont wanna say
Diciendo cosas que no queremos decir


Only hurting the one we love the most
Sólo lastimando al que amamos más


You took a cab and just run away
Tomaste un taxi y corriste
To the station where we first met
A la estación en la que nos conocimos


I won't give up on us
No me rendiré con nosotros
I didn't mean to do you wrong
No quise hacerte mal
Don't turn your back on love
No le des la espalda al amor
With me is where you belong
Conmigo es donde perteneces
Coz I would rather fight with you than be happy with someone else
Porque prefiero pelear contigo a ser feliz con alguien más
No, I won't give up on us
No, no me rendiré con nosotros
Seven minutes 'til the train departs
Siete minutos para que parta el tren
I can't take another sleepless night
No puedo aguantar otra noche sin dormir
Are we got up our crazy minds?
¿Arreglamos nuestras mentes locas?
All we need is just one more try
Todo lo que necesitamos es un intento más
If we'd only make it through this night
Si sólo pasáramos esta noche
I promise we gonna get it right
Te prometo que estaremos bien
Before the sun will rise, we'll fall and fight and cry again
Antes de que el sol salga, caeremos y pelearemos y lloraremos otra vez
for one last time
Por última vez
I won't give up on us
No me rendiré con nosotros
Didn't mean to do you wrong
No quería hacerte mal
Don't turn your back on love
No le des la espalda al amor
With me is where you belong
Conmigo es donde perteneces
Coz I would rather fight with you than be happy with someone else
Porque prefiero pelear contigo a ser feliz con alguien más
I won't give up on us
No me rendiré con nosotros
Seven minutes 'til the train departs
Siete minutos para que parta el tren
I won't give up on us
No me rendiré con nosotros
(Don't give up on us)Didn't mean to do you wrong
(No me rendiré con nosotros) no quería hacerte mal
Don't turn your back on love
No le des la espalda al amor
(Don't turn away)With me is where you belong
(No te apartes) conmigo es donde perteneces
Coz I would rather fight with you than be happy with someone else(Happy with someone else)
Porque prefiero pelear contigo a ser feliz con alguien más (feliz con alguien más)
I won't give up on us
No me rendiré con nosotros
Seven minutes 'til the train departs
Siete minutos para que parta el tren
Seven minutes 'til the train departs
Siete minutos para que parta el tren
Seven minutes 'til the train departs
Siete minutos para que parta el tren