Daughter Candles letra traducida en español
Daughter Candles Letra
Daughter Candles Traduccion
That boy, take me away, into the night
Chico, llevame lejos adentrémonos en la noche
Out of the hum of the street lights and into a forest
Lejos del zumbido de las luces de la calle y hacia un bosque
I'll do whatever you say to me in the dark
Haré lo que sea que me digas en la oscuridad
Scared I'll be torn apart by a wolf in mask of a familiar name on a birthday card
Asustada, estaré destrozada por un lobo enmascarado de un nombre familiar en una tarjeta de cumpleaños
Blow out all the candles, blow out all the candles
Sopla las velas, sopla las velas
You're too old to be so shy, he says to me so I stay the night
Eres demasiado mayor para ser timida, me dice, así que paso la noche
Just a young heart confusing my mind, but we're both in silence
Sólo un corzón joven confunde mi mente, pero ambos estamos en silencio
Wide-eyed, both in silence
Con los ojos abiertos, en silencio
Wide-eyed, like we're in a crime scene
Con los ojos abiertos, como si estuvieramos en una escene del crimen
Well I have brittle bones it seems
Tengo huesos fragiles, tal parece
I bite my tongue and I torch my dreams
Muerdo mi lengua y quemo mis sueños
Have a little voice to speak with
Tengo una vocecita con que hablar
And a mind of thoughts and secrets
Y una mente de pensamientos y secretos
Things cannot be reversed, we learn from the times we are cursed
Cosas que no pueden ser revertidas, aprendemos de los tiempos que estamos malditos
Things cannot be reversed, learn from the ones we fear the worst
Cosas que no pueden ser revertidas, aprende de los que mas tememos
And learn from the ones we hate the most how to
Y aprendemos de los que más odiamos, como
Blow out all the candles, blow out all the candles
Sopla las velas, sopla las velas
You're too old to be so shy, he says to me so I stay the night
Eres demasiado mayor para ser timida, me dice, así que paso la noche
Just a young heart confusing my mind, but we're both in silence
Sólo un corzón joven confunde mi mente, pero ambos estamos en silencio
Wide-eyed, both in silence
Con los ojos abiertos, en silencio
Wide-eyed
Con los ojos abiertos
Cause we both know I'll never be your lover
Porque ambos sabemos que nunca seré tu amante
I only bring the heat
Yo sólo traigo el calor
Company under cover
Siendo tú compañia secreta
Filling space in your sheets
Llenando el espacio en tus sábanas
Well I'll never be a lover
Bueno, nunca seré un amante
I only bring the heat
Yo sólo traigo el calor
Company under cover
Siendo tú compañia secreta
Filling space in your sheets, in your sheets
Llenando el espacio en tus sábanas, en tus sábanas
So, please just blow out all the candles, blow out all the candles
Así que, por favor solo sopla todoas las velas, sopla todas las velas
You're too old to be so shy, he says to me so I stay the night
Eres demasiado mayor para ser timida, me dice, así que paso la noche
It's just a young heart confusing my mind, but we're both in silence
Sólo un corzón joven confunde mi mente, pero ambos estamos en silencio
Wide-eyed, both in silence
Con los ojos abiertos, en silencio
Wide-eyed, like we're in a crime scene
Con los ojos abiertos, como si estuvieramos en una escene del crimen