David Cook Circadian letra traducida en español
David Cook Circadian Letra
David Cook Circadian Traduccion
Save me, save me
Que alguien me salve...)
Who's to say you're never wrong
¿Quién te asegura que nunca estás equivocada?
Who's to say that I'm not already gone
¿Quién te asegura que aún no me he ido?
Who's to say the time inside your head
¿Quién te asegura que el tiempo dentro de tu cabeza
Keeps running on and on and on and on
Sigue corriendo y corriendo y corriendo?
Who's to say we'll make it through
¿Quién te asegura que lo lograremos?
I'm starting to believe that we think is never true
Comienzo a creer
Who's to say the rhymes beside your bed
¿Quién te asegura que las poesías que hay
Will keep you warm when everything is getting colder
Cuando todo se ponga más frío?
And I'm just holding on until it's over
Y simplemente intento resistir hasta que se acabe
Mayday, somebody save me now
Que alguien me salve
And I'm closing my eyes
Y yo cierro mis ojos
'Cause once the sun rises
Porque una vez que amanezca
It's out of my hands
Esto ya no estará en mis manos
It's out of my hands
Esto ya no estará en mis manos
Who's to say this history
¿Quién te asegura que esta historia
Isn't only just some winner's distant memory
No es solo un recuerdo distante de algún vencedor?
You can't escape this drying ink
No puedes escapar de esta tinta que se seca
The fall of who we are is getting closer
La caída de lo que somos ahora está muy cerca
And I'm just holding on until it's over
Y simplemente intento resistir hasta que se acabe
Mayday, somebody save me now
Que alguien me salve
I'm cutting old ties from the world outside
Estoy cortando viejos vínculos Que tenía con el mundo de afuera
'Cause it's over my head
Porque no logro entenderlo
It's all coming undone and falling apart somehow
Todo se está deshaciendo Y está colapsando de alguna forma
And I'm closing my eyes
Y yo cierro mis ojos
'Cause once the sun rises
Porque una vez que amanezca
It's out of my hands
Esto ya no estará en mis manos
Oh, it's out of my hands
Oh, esto ya no estará en mis manos
The light pulls me under
La luz me jala hacia abajo
And I keep on caving in
Y yo sigo cayendo
Mayday, somebody save me now
Que alguien me salve
I'm cutting old ties from the world outside
Estoy cortando viejos vínculos Que tenía con el mundo de afuera
'Cause it's over my head, my head, my head
Porque no logro entenderlo
It's all coming undone and falling apart somehow
Todo se está deshaciendo Y está colapsando de alguna forma
And I'm closing my eyes
Y yo cierro mis ojos
'Cause once the sun rises
Porque una vez que amanezca
It's out of my hands
Esto ya no estará en mis manos
Oh, it's out of my hands
Oh, esto ya no estará en mis manos
Save me, somebody save me
Que alguien me salve...)
Save me, somebody save me
Que alguien me salve...)
Save me, somebody save me now
Que alguien me salve