Death Spells hate unconditional letra traducida en español
Death Spells hate unconditional Letra
Death Spells hate unconditional Traduccion
Call me out on it.
Llamame afuera de esto
I may not look like all the others
Puede que yo no luzca como todos los otros
That you fucking hate.
Que odias
Fall into a clouded dream I had once.
Cai en un suelo nublado que tuve una vez
No, I never doubted that we were all
No, nunca dude que fueramos
Forced to deliver unfounded
Forzados a entregar sin fundamento
Unconditional love.
Amor incondicional
There's just something about it,
Hay algo sobre eso,
That I fucking hate.
Que odio
I'm a Lexapro at feeling down.
Soy un Lexapro en sentirme decaido
I'm so Percocet in my ways,
Soy tan Percocer a mi manera
Although I've tried to deny it.
A pesar de que he intentado negarlo.
The pain I've caused always set in stone.
El dolor que he causado siempre se graba en la piedra
The pain I've cause always made me whole.
El dolor que he causado siempre me hace sentir completo
The pain I've cause always set in stone.
El dolor que he causado siempre se graba en la piedra
The pain I've caused is worth it's weight in gold.
El dolor que he causado vale su peso en oro
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
I lost track of the pills we ate.
Perdi la cuenta de las pildoras que tomamos
Fall into a clouded dream I had once.
Cai en un suelo nublado que tuve una vez
No, I never doubted that we were all
No, nunca dude que fueramos
Forced to deliver unfounded
Forzados a entregar sin fundamento
Unconditional love.
Amor incondicional
There's just something about it,
Hay algo sobre eso,
That I fucking hate.
Que odio
Shoved down my throat to save my soul,
Metidos en mi garganta para salvar mi alma,
I threw you up to keep me cold.
Te vomite para mantenerme frio
I never asked for your love, you can keep your love.
Nunca te pregunte por tu amor, tu puedes mantener tu amor
The pain I've caused always set in stone.
El dolor que he causado siempre se graba en la piedra
The pain I've cause always made me whole.
El dolor que he causado siempre me hace sentir completo
The pain I've cause always set in stone.
El dolor que he causado siempre se graba en la piedra
The pain I've caused is worth it's weight in gold.
El dolor que he causado vale su peso en oro
One step closer to the edge
Un paso mas cerca hacia el borde
Means one less demon lives inside my head.
Significa que un demonio menos vive en mi cabeza
Fall into a clouded dream I had once.
Cai en un suelo nublado que tuve una vez
No, I never doubted that we were all
No, nunca dude que fueramos
Forced to deliver unfounded
Forzados a entregar sin fundamento
Unconditional love.
Amor incondicional
There's just something about it,
Hay algo sobre eso,
That I fucking hate.
Que odio
The collective time that I've sacrificed,
El tiempo colectivo que he sacrificado
This body is broke but still never satisfied.
Este cuerpo esta roto pero nunca satisfecho
Well I've tried and I've tried and I've tried and I've tried and I tried.
Bueno lo he intentado y lo he intentado, y lo he intentado, y lo he intentado, y lo he intentado
And now on my own I've finally realized
Y ahora por mi cuenta finalmente me he dado cuenta
That it's under my skin. It's creeping in.
Que esta debajo de mi piel. Se esta arrastrando
You'd never believe the fucking state I'm in.
Nunca creeras en que estado estoy
Cause I hate the hate, I hate the hate, but my hate…
Porque yo odio el odio, yo odio el odio, pero mi odio...
Is all I have.
Es todo lo que tengo
Fall into a clouded dream I had once.
Cai en un suelo nublado que tuve una vez
No, I never doubted that we were all
No, nunca dude que fueramos
Forced to deliver unfounded
Forzados a entregar sin fundamento
Unconditional love.
Amor incondicional
There's just something about it,
Hay algo sobre eso,
That I fucking hate.
Que odio
Fall into a clouded dream I had once.
Cai en un suelo nublado que tuve una vez
No, I never doubted that we were all
No, nunca dude que fueramos
Forced to deliver unfounded
Forzados a entregar sin fundamento
Unconditional love.
Amor incondicional
There's just something about it,
Hay algo sobre eso,
That I fucking hate.
Que odio