Destiny's Child Say My Name letra traducida en español
Destiny's Child Say My Name Letra
Destiny's Child Say My Name Traduccion
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
If no one is around you, say, "Baby I love you"
Si no hay nadie alrededor, di "Bebé, te amo"
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
You acting kind of shady, ain't callin' me baby
Actúas tímidamente, porqué no me dices bebé
Why the sudden change?
¿Por que de repente eso cambió?
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
If no one is around you, say, "Baby I love you"
Si no hay nadie alrededor, di "Bebé, te amo"
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
You acting kind of shady, ain't callin' me baby
Actúas tímidamente, porqué no me dices bebé
Betta say my name
Es mejor que digas mi nombre
Any other day I would call you would say
Cualquier otro dia podría llamarte y tú dirías
"Baby how's your day?" But today it ain't the same
"Bebé, Que tal tu dia?" Pero hoy no es así
Every other word is a uh hun, yeah okay
Cada palabra es "ajá", "si", "esta bien"
Could it be that you are at the crib wit another lady?
Podría ser que estés en la cama con otra mujer?
If you took it there, first of all let me say
Si lo tomas desde ahí, primero dejame decir
"I am not the one to sit around and be played"
"No soy de las que se sientan y son engañadas"
So prove yourself to me and the girl that your playin'
Entonces demuestrame que tú y ella no me estan engañando
Why don't you say the things that you said to me yesterday?
¿Porqué no dices las cosas que me dijiste ayer?
I know you sayin' I'm assuming things
Se que diras que estoy asumiendo cosas
Something's goin' down that's the way it seems
Algo no está yendo bien, es lo que parece
Shouldn't be a reason why your acting strange
No debería ser la razón por la que actues extraño
Nobody's holding you back from me
Nadie te esta apartando de mí
'Cause I know how you usually do
Porque sé como tu usualmente haces
When you sayin' everything to me times 2
Cuando me repites las cosas cada dos veces
Why can't you just tell the truth?
¿Porqué no puedes decirme la verdad?
If somebody's there tell me who
Si alguien esta ahí dime quien
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
If no one is around you, say, "Baby I love you"
Si no hay nadie alrededor, di "Bebé, te amo"
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
You acting kind of shady, ain't callin' me baby
Actúas tímidamente, porqué no me dices bebé
Why the sudden change?
¿Por que de repente eso cambió?
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
If no one is around you, say, "Baby I love you"
Si no hay nadie alrededor, di "Bebé, te amo"
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
You acting kind of shady, ain't callin' me baby
Actúas tímidamente, porqué no me dices bebé
Betta say my name
Es mejor que digas mi nombre
What is up wit this, tell the truth who you with?
¿Que es esto? Dime la verdad ¿Con quien estas?
How would you like it if I came over wit my clique?
¿Te gustaría que vaya con mis amigas?
Don't try to change it, now see you got to bounce
No trates de cambiarlo, porque estas mintiendo
When 2 seconds ago you said you just got in the house
cuando haces dos segundos dijistes que acababas de llegar a casa
It's so hard to believe that you were home by yourself
es tan dificil de creer que estás en casa solo
When I just heard the voice, heard the voice of someone else
Cuando acabo de escuchar, escuchar la voz de alguien más.
Just this question, why do you feel you got to lie?
Sólo esta pregunta, ¿Por que sientes que tienes que mentirme?
You caught up in your game, you cannot say my name
Te atrapé en tu juego, no puedes decir mi nombre.
I know you sayin' I'm assuming things
Se que diras que estoy asumiendo cosas
Something's goin' down that's the way it seems
Algo no está yendo bien, es lo que parece
Shouldn't be a reason why your acting strange
No debería ser la razón por la que actues extraño
If nobody's holding you back from me
Si nadie te está alejando de mí
'Cause I know how you usually do
Porque sé como tu usualmente haces
When you sayin' everything to me times 2
Cuando me repites las cosas cada dos veces
Why can't you just tell the truth?
¿Porqué no puedes decirme la verdad?
If somebody's there tell me who
Si alguien esta ahí dime quien
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
If no one is around you, say, "Baby I love you"
Si no hay nadie alrededor, di "Bebé, te amo"
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
You acting kind of shady, ain't callin' me baby
Actúas tímidamente, porqué no me dices bebé
Why the sudden change?
¿Por que de repente eso cambió?
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
If no one is around you, say, "Baby I love you"
Si no hay nadie alrededor, di "Bebé, te amo"
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
You acting kind of shady, ain't callin' me baby
Actúas tímidamente, porqué no me dices bebé
Betta say my name
Es mejor que digas mi nombre
Yeah yeah yeah yeah
Si si si si
Yeah yeah yeah yeah
Si si si si
Yeah yeah yeah
si si si
Oh
Oh
I know you sayin' I'm assuming things
Se que diras que estoy asumiendo cosas
Something's goin' down that's the way it seems
Algo no está yendo bien, es lo que parece
Shouldn't be a reason why your acting strange
No debería ser la razón por la que actues extraño
If nobody's holding you back from me
Si nadie te está alejando de mí
'Cause I know how you usually do
Porque sé como tu usualmente haces
When you sayin' everything to me times 2
Cuando me repites las cosas cada dos veces
Why can't you just tell the truth?
¿Porqué no puedes decirme la verdad?
If somebody's there tell me who
Si alguien esta ahí dime quien
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
If no one is around you, say, "Baby I love you"
Si no hay nadie alrededor, di "Bebé, te amo"
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
You acting kind of shady, ain't callin' me baby
Actúas tímidamente, porqué no me dices bebé
Why the sudden change?
¿Por que de repente eso cambió?
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
If no one is around you, say, "Baby I love you"
Si no hay nadie alrededor, di "Bebé, te amo"
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
You acting kind of shady, ain't callin' me baby
Actúas tímidamente, porqué no me dices bebé
Betta say my name
Es mejor que digas mi nombre
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
If no one is around you, say, "Baby I love you"
Si no hay nadie alrededor, di "Bebé, te amo"
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
You acting kind of shady, ain't callin' me baby
Actúas tímidamente, porqué no me dices bebé
Why the sudden change?
¿Por que de repente eso cambió?
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
If no one is around you, say, "Baby I love you"
Si no hay nadie alrededor, di "Bebé, te amo"
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mi nombre
You acting kind of shady, ain't callin' me baby
Actúas tímidamente, porqué no me dices bebé
Betta say my name
Es mejor que digas mi nombre
Thou shall know she can't love you
Puedo saber que ella no puede amarte