Letras.org.es

Dido See You When You're 40 letra traducida en español


Dido See You When You're 40 Letra
Dido See You When You're 40 Traduccion
I've driven round in circles for three hours
he estado conduciendo en círculos por tres horas
It was bound to happen that I'd end up at yours
tenía que suceder que terminara en las tuyas
I temporarily forgot there's better days to come
por un tiempo olvide que mejores días vendrán
I thought that I would give it just one more chance
creí que podría dar solo una oportunidad más


'cause I want, tonight, what I've been waiting for
porque quiero, esta noche, por lo que he estado esperando
But I found, tonight, what I'd been warned about
pero he encontrado, esta noche


You think you are complicated, deep mystery to all
crees que eres complicado, y un profundo mostró para todos
Well it's taken me a while to see, you're not so special
bueno, me tomo un tiempo para ver que no eres tan especial
All energy no meaning, with a lot of words
Toda la energía no tiene sentido, con muchas palabras
So paper thin that one real feeling, could knock you down
si que uno se siente como papel delgado que fácilmente podría derribarte


And I've seen, tonight, what I'd been warned about
y he visto, esta noche, de lo que había sido advertida
I'm gonna leave, tonight, before I change my mind
me iré esta noche, antes de que cambie mi mente


So see you when you're 40, lost and all alone
si quieres nos vemos cuando tengas 40, pedido y completamente solo
Being comforted by strangers you'll never need to know
siendo reconfortado por extraños que jamás necesitarás conocer
Not sad because you lost me
no triste porque me perdiste
But sad because you thought it was cool to be sad
Pero triste porque pensaste que era genial estar triste


You think misery will make you stand apart from the crowd
crees que la miseria te hará pararte alejado de la muchedumbre
Well if you had walked past me today I wouldn't have picked you out
bueno, si me hubieras sucedido hoy, yo no te hubiera elegido
I wouldn't have picked you out
no te hubiera elegido
I wouldn't have picked you out
no te hubiera elegido


Now I've seen, tonight, how could I waste my time
ahora he visto, esta noche, como pude haber pedido mi tiempo
And I'll be on my way, and I won't be back
y seré a mi manera, y no estaré de vuelta
'cause I've seen, tonight, what I've been warned about
porque he visto esta noche, de lo que había sido advertida
You're just a boy, not a man, and I'm not coming back
tu eres solo un niño, no un hombre, y no voy a volver