Letras.org.es

Dierks Bentley I'll Be the Moon letra traducida en español

Feat Maren Morris

Dierks Bentley I'll Be the Moon Letra
Dierks Bentley I'll Be the Moon Traduccion
The phone lights up in the dark asks where you are & I start driving
El teléfono se ilumina en la oscuridad, pregunta ¿dónde estás? y yo empiezo a conducir
Meet me for a drink, just an hour, maybe two, maybe three, baby I'm in
Nos vemos para tomar una copa, solo una hora, tal vez dos, quizá tres, nena estoy dentro
Girl, you can't take your eyes off me & that first kiss is sweet relief
Chica, no puedes quitar tus ojos de mí y ese primer beso es alivio dulce
Ain't no one gotta know
Nadie tiene que saberlo
Just one more before you go
Solo uno más antes de irte


I don't wanna be a liar; I don't wanna be a fool
No quiero ser una mentirosa, no quiero ser una tonta
I don't wanna be a secret but I will if you want me to
No quiero ser un secreto pero lo seré si quieres que lo sea
You can leave me in the dark if that's all I get from you
Puedes dejarme en la oscuridad si eso es todo lo que obtengo de ti
He can be the sun, I'll be the moon
Él puede ser el sol, yo seré la luna
Yeah, he can be sun, I'll be the moon
Sí, el puede ser sol, yo seré la luna


The phone lights up in the dark, gotta go I know, but it still ain't easy
El teléfono se ilumina en la oscuridad, sé que tengo que ir, pero aún así no es fácil
Tomorrow you'll be waking up beside him tell him that you love him but you still see me
Mañana te estarás despertando a su lado, dile que lo amas pero aún me ves
In my mind when I'm looking at him & in my eyes it's the obvious elephant in the room
En mi mente cuando lo estoy mirando a él y en mis ojos es el obvio elefante en la habitación
He can't see it, but girl, you do
Él no puede verlo, pero chica, tu lo haces


I don't wanna be a liar; I don't wanna be a fool
No quiero ser una mentirosa, no quiero ser una tonta
I don't wanna be a secret but I will if you want me to
No quiero ser un secreto pero lo seré si quieres que lo sea
You can leave me in the dark if that's all I get from you
Puedes dejarme en la oscuridad si eso es todo lo que obtengo de ti
He can be the sun, I'll be the moon
Él puede ser el sol, yo seré la luna
Yeah, he can be sun, I'll be the moon
Sí, el puede ser sol, yo seré la luna


The phone lights up in the dark, yes, it's my turn & I start driving
El teléfono se ilumina en la oscuridad, sí, es mi turno y yo empiezo a conducir


I don't wanna be a liar; I don't wanna be a fool
No quiero ser una mentirosa, no quiero ser una tonta
I don't wanna be a secret but this is something I can't lose
No quiero ser un secreto pero esto es algo que no puedo perder
You can leave me in the dark if that's all I get from you
Puedes dejarme en la oscuridad si eso es todo lo que obtengo de ti
He can be the sun, I'll be the moon
Él puede ser el sol, yo seré la luna
He can be sun, I'll be the moon
Él puede ser sol, yo seré la luna


The phone lights up in the dark
El teléfono se ilumina en la oscuridad