Dima Lancaster History Maker letra traducida en español
Dima Lancaster History Maker Letra
Dima Lancaster History Maker Traduccion
Can you hear, my heartbeat?
¿Puedes oír mi latido?
Tired of feeling I'm never enough
candados de sentir que nunca soy suficiente
I close my eyes, tell myself that
cierro los ojos, me dijo que
My dreams will come true.
Mis sueños se harán realidad
There'll be no more darkness when you believe in
no habrá más obscuridad cuándo creas en
Yourself, You are unstoppable!
Usted mismo, es imparable
Where you destiny lies
Donde miente tu destino
Dancing on the blades
Bailando en las hojas
You set my heart on fire!
¡Haces que mi corazón arda!
Don't stop us now,
No nos detenga ahora,
The moment of truth,
El momento de la verdad
We were born to make history!
¡Nacimos para hacer historia!
We'll make it happen,
Haremos que suceda,
We'll turn it around,
Vamos a darle vuelta,
Yes, we were born to make history!
¡Si, hemos nacido para hacer historia!
(...)
Usted mismo, es imparable
Born to make history!
¡Nacido para hacer historia!
(...)
Usted mismo, es imparable
Born to make history!
¡Nacido para hacer historia!
Don't stop us now,
No nos detenga ahora,
The moment of truth,
El momento de la verdad
We were born to make history!
¡Nacimos para hacer historia!
We'll make it happen,
Haremos que suceda,
We'll turn it around,
Vamos a darle vuelta,
Yes, we were born to make history!
¡Si, hemos nacido para hacer historia!
(...)
Usted mismo, es imparable
Can you hear, my heartbeat?
¿Puedes oír mi latido?
I've got a feeling it's never too late
Tengo la sensación de que nunca es demasiado tarde
I close my eyes and see myself in
Cierro los ojos y me veo en
Dreams that will come true.
Sueños que se harán realidad
There'll be no more darkness when you believe in
no habrá más obscuridad cuándo creas en
Yourself, you are unstoppable!
Usted mismo, es imparable
Where your destiny lies,
Donde esta tu destino
Dancing on the blades,
bailando en las palas
You set my heart on fire!
¡Haces que mi corazón arda!
Don't stop us now,
No nos detenga ahora,
The moment of truth,
El momento de la verdad
We were born to make history!
¡Nacimos para hacer historia!
We'll make it happen,
Haremos que suceda,
We'll turn it around,
Vamos a darle vuelta,
Yes, we were born to make history!
¡Si, hemos nacido para hacer historia!
(...)
Usted mismo, es imparable
Born to make history!
¡Nacido para hacer historia!
(...)
Usted mismo, es imparable
Yes, we were born to make history!
¡Si, hemos nacido para hacer historia!
Don't stop us now,
No nos detenga ahora,
the moment of truth,
El momento de la verdad
We were born to make history!
¡Nacimos para hacer historia!
We'll make it happen,
Haremos que suceda,
We'll turn it around,
Vamos a darle vuelta,
Yes, we were born to make history!
¡Si, hemos nacido para hacer historia!
(...)
Usted mismo, es imparable
Born to make history!
¡Nacido para hacer historia!
Yes, we were born to make history!
¡Si, hemos nacido para hacer historia!
Yes, we were born to make history!
¡Si, hemos nacido para hacer historia!