Disturbed Shout 2000 letra traducida en español
Disturbed Shout 2000 Letra
Disturbed Shout 2000 Traduccion
Let it all out
Desahogate
These are the things I can do without
Estas son las cosas que puedo hacer sin
Come on
Venga
I'm talking to you
Estoy hablando contigo
So come on
Así que vamos
(Shout, shout)
(Grito, grito)
Let it all out
Desahogate
These are the things I can do without
Estas son las cosas que puedo hacer sin
Come on
Venga
(Come, give it on
(Venga a darlo
Come, give it on)
Ven, tómalo)
I'm talking to you
Estoy hablando contigo
(Come, give it on
(Venga a darlo
Come, give it on)
Ven, tómalo)
In violent times, you shouldn't have to sully your soul
En tiempos violentos, no deberías tener que mancillar tu alma
In black and white, they really really ought to know
En blanco y negro, realmente deberían saber
(Just don't know)
(Sólo no lo sé)
Those one trick minds
Esas mentes de un solo engaño
Who took you for a working whore
Quién te tomó por una put de trabajo?
Kiss them goodnight
Besarles buenas noches
You shouldn't have to jump for joy
No deberías tener que saltar de alegría
(Jump, jump, jump, jump, jump)
(Saltar, saltar, saltar, saltar, saltar)
You shouldn't have to (shout) for joy (shout)
Usted no debería tener que (gritar) de alegría (grito)
Let it all out
Desahogate
These are the things I can do without
Estas son las cosas que puedo hacer sin
Come on
Venga
(Come, give it on
(Venga a darlo
Come, give it on)
Ven, tómalo)
I'm talking to you
Estoy hablando contigo
So come on
Así que vamos
(Come, give it on
(Venga a darlo
Come, give it on)
Ven, tómalo)
They give you life, and in return you gave them hell
Ellos te dan la vida, y en cambio, les das el infierno
As cold as ice (not witch, you're ice, ice baby)
Tan frío como el hielo (no bruja, eres hielo, bebé de hielo)
I hope we live to tell the tale
Espero que vivamos para contar la historia
I hope we live to (shout) the tale (shout)
Espero que vivamos para (gritar) el cuento (grito)
Let it all out
Desahogate
These are the things I can do without
Estas son las cosas que puedo hacer sin
Come on
Venga
(Come, give it on
(Venga a darlo
Come, give it on)
Ven, tómalo)
I'm talking to you
Estoy hablando contigo
So come on
Así que vamos
We should never shout? (Huh)
¿Nunca deberíamos gritar? (Huh)
I feel as though you're never gonna let it all out
Siento como si nunca lo dejaras todo
We should never shout? (Huh)
¿Nunca deberíamos gritar? (Huh)
I feel as though you're never gonna let it all out
Siento como si nunca lo dejaras todo
We should never shout? (Huh)
¿Nunca deberíamos gritar? (Huh)
I feel as though you're never gonna let it all out
Siento como si nunca lo dejaras todo
We should never shout? (Huh)
¿Nunca deberíamos gritar? (Huh)
I feel as though you're never gonna let it...
Siento como si nunca lo dejaras ...
And when you've taken down your guard
Y cuando hayas bajado la guardia
Yeah, if I could change your mind
Sí, si pudiera cambiar de opinión
I'd really love to break your heart
Me encantaría romper tu corazón
(Break, break, break, break, break)
( Rotura, rotura, rotura, rotura, rotura)
I'd really love to break (shout) your heart (shout)
Me encantaría romper tu corazón (gritar)
Let it all out
Desahogate
These are the things I can do without
Estas son las cosas que puedo hacer sin
Come on
Venga
(Come, give it on
(Venga a darlo
Come, give it on)
Ven, tómalo)
I'm talking to you
Estoy hablando contigo
(Come, give it on
(Venga a darlo
Come, give it on)
Ven, tómalo)
So come on
Así que vamos
(Come, give it on
(Venga a darlo
Come, give it on)
Ven, tómalo)
I'd really love to (shout)
Me encantaría mucho (gritar)
Shout shout, let it all out (come on, let me shout, shout let it all out, these are things I can do without)
Gritar gritar, dejarlo todo salir (vamos, déjame gritar, gritar dejarlo todo, estas son cosas que puedo hacer sin)
These are the things I can do without (come on, come on baby I'm talking to you come on, come on baby let me shout shout, let me shout)
Estas son las cosas que puedo hacer sin (vamos, vamos, nena, estoy hablando contigo, vamos, vamos, déjame gritar, déjame gritar)
Come on (come on baby let me shout shout let it all out, these are things I can do without)
Vamos (ven, bebé, déjame gritar, grita, deja que todo salga, estas son cosas que puedo hacer sin)
I'm talking to you, so come on (come on, come on baby I'm talking to you)
Estoy hablando contigo, así que vamos (vamos, vamos, nena, te estoy hablando)
(Come on, come on baby let me shout shout let me shout)
(Vamos, vamos bebé, déjame gritar gritar déjame gritar)
Shout
Gritar
Shout
Gritar
Come on let me shout, shout let me
Vamos, déjame gritar, grita déjame
Come on let me shout, shout
Vamos, déjame gritar, grita
Shout!
¡Gritar!
Come on let me shout, shout let me
Vamos, déjame gritar, grita déjame
Come on let me shout, shout
Vamos, déjame gritar, grita
Shout!
¡Gritar!