Letras.org.es

DJ Khaled Hold You Down letra traducida en español

Feat Chris Brown, August Alsina, Future, Jeremih

DJ Khaled Hold You Down Letra
DJ Khaled Hold You Down Traduccion
I'll hold you down
Te voy a sostener
I'm on my way
voy en camino


All you've been thinking about
Todo lo que has estado pensando
Do anything you want and let emotion rule your mind
has lo que tu quieras y deja que las emociones controlen tu mente
And now you say you dream about doing it anyway
y ahora dices que sueñas haciendo esto de cuaquier manera
Oh yeah, just tell me where it's on your mind (on your mind)
Oh sí, sólo dime dónde está en tu mente (en tu mente)
Sit in my whip and see the stars (and see the stars)
Sentarse en mi látigo y ver las estrellas (y ver las estrellas)
Show me just who you are (show me just who you are)
Muéstrame quién eres (muéstrame quién eres)
You know I really hold you down (hold you down)
sabes realmente que te sostendre
And when you not around (when you not around)
Y cuando usted no alrededor (cuando usted no alrededor)


I'll hold you down
Te voy a sostener
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
I'm on my way
voy en camino
(I'm the one be rolling up in that Bentley truck)
(Soy el que se enrolla en ese camión de Bentley)
(Cause I'm old enough)
porque soy suficientemente viejo
Want you here right now
te quiero aquí ahora
(You the one that got all the needs)
lo único que necesitas
(Give me all of you or all of me)
dame todo de ti y yo de mi
I'm on my way
voy en camino
(I'm the one that's gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra


I had some problems back home (so I heated up)
Tuve algunos problemas en casa (así que me calenté)
I ain't with that bullshit at all (then I laid it down)
Yo no estoy con esa mierda en absoluto (luego lo dejé)
Maybe it's that Virginia in me (nigga say something)
Tal vez es que Virginia en mí (nigga decir algo)
Have a young nigga go so hard
Tener un nigga joven ir tan difícil
Through it all you stuck with me
A través de todo lo que me pegó
Through it all you never ducked off like a coward when he hit me
A través de todo lo que nunca se esquivó como un cobarde cuando me golpeó
Get me? Girl I swear to God you the real one and you know it
¿Consígueme? Chica le juro por Dios que el verdadero y lo sabes
And I don't hurt anyone of ya'll for the real one and you know it
Y no lastimar a nadie de ya'll por el verdadero y lo sabes
And I hold it down
Y lo mantengo abajo
Started from the bed, ended up on the floor
Empezó de la cama, terminó en el suelo
And now let that ass up off the ground
Y ahora deja que el culo fuera de la tierra
I'mma put you on my shoulders, let me give you what's in store
te voy a poner en mis hombros déjame darte lo que está en la tienda
Girl, you deserve it, all the time you been servin'
Chica, te lo mereces, todo el tiempo que has estado servin '
Away from the realest nigga in it, I'mma take you away
te llevaré lejos
And I hold you down, (I'mma hold you down)
y te sostendre
I'mma hold you down baby
te sostendre nena


I'll hold you down
Te voy a sostener
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
I'm on my way
voy en camino
(I'm the one be rolling up in that Bentley truck)
(Soy el que se enrolla en ese camión de Bentley)
(Cause I'm old enough)
porque soy suficientemente viejo
Want you here right now
te quiero aquí ahora
(You the one that got all the needs)
lo único que necesitas
(Give me all of you or all of me)
dame todo de ti y yo de mi
I'm on my way
voy en camino
(I'm the one that's gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra


I'm the one gon' hold you down
Soy el único que te mantendrá firme
Put you in that Ghost so you enjoy the town
Ponerte en ese Fantasma para que disfrutes de la ciudad
Even when the roads is down
y cuando los caminos están abajo
You mesmerized by the flying sky
Usted hipnotizado por el cielo volador
We gotta socialize and cherish times
Tenemos que socializar y apreciar los tiempos
This shit is deeper than love
Esta mierda es más profunda que el amor
I pull up in that Lamborghini, the doors in the sky
Me levanto en ese Lamborghini, las puertas en el cielo
Shit is straight up suicide
La mierda es un suicidio directo
You in that new Bentley truck
tú en esa nueva camioneta bentley
New, new Bentley truck
nueva camioneta bentley
Oh, oh, oh, ooh
Oh oh oh oh
We've been playing in that Versace
Hemos estado jugando en ese Versace
We go to Abu Dhabi for a hobby
Vamos a Abu Dhabi para un hobby
Your body my new Bugatti
Tu cuerpo mi nuevo Bugatti


I'll hold you down
Te voy a sostener
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
I'm on my way
voy en camino
(I'm the one be rolling up in that Bentley truck)
(Soy el que se enrolla en ese camión de Bentley)
(Cause I'm old enough)
porque soy suficientemente viejo
Want you here right now
te quiero aquí ahora
(You the one that got all the needs)
lo único que necesitas
(Give me all of you or all of me)
dame todo de ti y yo de mi
I'm on my way
voy en camino
(I'm the one that's gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra


Live an expensive life and I'm just getting started
Vive una vida cara y recién estoy empezando
I get instant hype cause you forever my lady
Consigo el bombo inmediato le causa para siempre mi señora
Forever my baby (real life)
Para siempre mi bebé (vida real)
Hold you down, hold you down
Mantenerte abajo, mantenerte abajo
Girl you helped me up when I was down
Muchacha que me ayudaste cuando estaba abajo
In and out, girl
En y fuera, chica
Hold you down like I'm supposed to
Detenerte como se supone que debo
Real nigga, I know you, real nigga, I know you
negro real te conozco negro real te conozco


I'll hold you down
Te voy a sostener
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
I'm on my way
voy en camino
(I'm the one be rolling up in that Bentley truck)
(Soy el que se enrolla en ese camión de Bentley)
(Cause I'm old enough)
porque soy suficientemente viejo
Want you here right now
te quiero aquí ahora
(You the one that got all the needs)
lo único que necesitas
(Give me all of you or all of me)
dame todo de ti y yo de mi
I'm on my way
voy en camino
(I'm the one that's gon' hold you down)
soy el único que te sostendra
(I'm the one gon' hold you down)
soy el único que te sostendra