Drake Bell Back of My Hand letra traducida en español
Drake Bell Back of My Hand Letra
Drake Bell Back of My Hand Traduccion
You only call me if you're feeling blue
Solo me llamas si te sientes triste
You tell me I don't pay attention to you
Me dices que no te presto atención
But if you only knew, just what I'm going through
Pero si solo supieras, por lo que estoy pasando
You wouldn't those guys who mess around with your girl
No te enredarías con los chicos que están cerca de ti, chica
When I call you I get stack of lies
Cuando te llamo recibo un monton de mentiras
You whup 'm out before you dry your eyes
Quieres salir antes de que te seques los ojos
I'm not a fruit machine, a 1960's dream
No soy una máquina de ...., un sueño de los '60s
And in the 'bet you' list i bet you never seen her
Y en la lista de apuestas, apuesto a que nunca la habías visto
You're not unreadable, you're not unbeatable
No eres ilegible, no eres imbatible
I know just what you are, don't push your luck to far
Sé lo que eres, no empujes tu suerte tan lejos
You're not untouchable, not just another girl
No eres intocable, no solo otra chica
I'd get in touch with you, I only wish I knew that
Me pondría en contacto contigo, solo desearía saber eso
I've got your number written on the back of my hand
Tengo tu número escrito en el dorso de mi mano
I've got your number written on the back of my hand
Tengo tu número escrito en el dorso de mi mano
I've got your number written on the back of my hand
Tengo tu número escrito en el dorso de mi mano
I've got your number
Tengo tu número
I had a dream, I met another girl
Tuve un sueño, conocí otra chica
But in the morning, she was just a kick inside
Pero en la mañana, ella solo era una patada adentro
I hope I'm getting through the Interference too
Espero estoy pasando la interferencia también
My money's running out, I don't know what to say now
Mi dinero se está acabando, y no sé que decir ahora
The operator's saying 'cut the line'
El operador dice 'corta la línea'
You want to call here for the very last time
Tú quieres llamar aqui por una última vez
You're only young at heart, but there's a time to start
Sólo eres joven de corazón, pero hay un momento para empezar
Just realizing what I've got down here girl
Sólo dándote cuenta que tú bajaste aquí, chica
You're not unreadable, you're not unbeatable
No eres ilegible, no eres imbatible
I know just what you are, don't push your luck to far
Sé lo que eres, no empujes tu suerte tan lejos
You're not untouchable, not just another girl
No eres intocable, no solo otra chica
I'd get in touch with you, I only wish I knew that
Me pondría en contacto contigo, solo desearía saber eso
I've got your number written on the back of my hand
Tengo tu número escrito en el dorso de mi mano
I've got your number written on the back of my hand
Tengo tu número escrito en el dorso de mi mano
I've got your number written on the back of my hand
Tengo tu número escrito en el dorso de mi mano
I've got your number
Tengo tu número
Say you don't realize
Dices que no te diste cuenta
Is there nothing left inside
No queda nada dentro?
Hey did I get you wrong?
Hey, te entendí mal?
Say where's your number gone
Di dónde ha ido tu número
You only call me if you're feeling blue
Solo me llamas si te sientes triste
You tell me I don't pay attention to you
Me dices que no te presto atención
But if you only knew, just what I'm going through
Pero si solo supieras, por lo que estoy pasando
You wouldn't phone those guys who mess around with your girl
No te enredarías con los chicos que están cerca de ti, chica
You're not unreadable, you're not unbeatable
No eres ilegible, no eres imbatible
I know just what you are, don't push your luck to far
Sé lo que eres, no empujes tu suerte tan lejos
You're not untouchable, not just another girl
No eres intocable, no solo otra chica
I'd get in touch with you, I only wish I knew that
Me pondría en contacto contigo, solo desearía saber eso
I've got your number written on the back of my hand
Tengo tu número escrito en el dorso de mi mano
I've got your number written on the back of my hand
Tengo tu número escrito en el dorso de mi mano
I've got your number written on the back of my hand
Tengo tu número escrito en el dorso de mi mano
I've got your number
Tengo tu número