Letras.org.es

Eagles Desperado letra traducida en español


Eagles Desperado Letra
Eagles Desperado Traduccion
Desperado, why don't you come to your senses?
Forajido, ¿por qué no te das cuenta?
You've been out ridin' fences for so long now.
Te has estado saltando las rejas por mucho tiempo
Oh, you're a hard one,
Oh, Eres alguien duro
but I know that you got your reasons.
pero sé que tienes tus razones
These things that are pleasin' you
Estás cosas que te están persiguiendo
Can hurt you somehow.
Puede lastimarte de alguna manera


Don't you draw the queen of diamonds, boy
No juegues la reina de diamantes, chico
She'll beat you if she's able.
ella te derrotará si es capaz
You know the queen of hearts is always your best bet.
tú sabes que la reina de corazones es siempre tú mejor apuesta
And it seems to me that fine things
Y me parece que las cosas buenas
have been laid upon your table,
Han sido puestos sobre su mesa
But you only want the once that you can't get.
Pero tu solo quieres las que no puedes tener


Desperado, why don't you come to your senses?
Forajido, ¿por qué no te das cuenta?
You been out ridin' fences for so long now
Te has estado saltando las rejas por mucho tiempo
Oh, you're a hard one,
Oh, Eres alguien duro
but I know that you got your reasons
Pero sé que tienes tus razones
These things that are pleasin' you
Estás cosas que te están persiguiendo
Can hurt you somehow
Te pueden herir de alguna manera


Desperado, oh, you ain't gettin' no younger.
Forajido, oh, no te estás haciendo jóven
Your pain and your hunger, they're drivin' you home.
Tu dolor y tu hambre, te están llevando a casa
And freedom, oh freedom well, that's just some people talkin'.
Y libertad, oh la libertad también, pero eso es solo gente hablando
Your prison is walking through this world out alone.
Tu prisión está caminando por este mundo solo


Don't your feet get cold in the winter time?
¿Acaso tus pies no se enfrían en tiempos de invierno?
The sky won't snow and the sun won't shine.
El cielo no nevará y el sol no brillará
It's hard to tell the night time from the day.
Es difícil decir la hora de la noche desde el día
You're losin' all your highs and lows,
Estás perdiendo todas tus virtudes y defectos
Ain't it funny how the feeling goes away?
¿No es gracioso como se esfuma el sentimiento?


Desperado, why don't you come to your senses?
Forajido, ¿por qué no te das cuenta?
Come down from your fences, open the gate.
Baje de sus cercas, abra la puerta
It may be rainin', but there's a rainbow above you.
Puede que esté lloviendo, pero hay un arco iris encima de ti
You better let somebody love you,
Mejor deja que alguien te ame
(Let somebody love)
(Que alguien ame)
You better let somebody love you
Mejor deja que alguien te ame
before it's too ...
Antes de que sea demasiado
late.
tarde