Letras.org.es

Ed Sheeran Wake Me Up letra traducida en español


Ed Sheeran Wake Me Up Letra
Ed Sheeran Wake Me Up Traduccion
I should ink my skin
debería tatuar mi piel
With your name
con tu nombre
And take my passport out again
Tomar mi pasaporte
And just replace it
y reemplazarlo


See I could do without a tan on my left hand
Ver lo que podría hacer sin un bronceado en mi mano izquierda
Where my fourth finger meets my knuckle
cuando mi cuarto dedo se encuentre con mi nudillo
And I should run you a hot bath
Y debería hacerte un baño caliente
And fill it up with bubbles
y llenarlo de burbujas


'Cause maybe you're loveable
Porque tal vez eres amable
Maybe you're my snowflake
Tal vez tú eres mi copo de nieve
And your eyes turn from green to gray
Y tus ojos pasan de verde a gris
In the winter I'll hold you in a cold place
En el invierno te abrazaré en un frío lugar
And you should never cut your hair
y nunca deberías cortar tu cabello
'Cause I love the way you flick it off your shoulder
porque me encanta la manera que cae por tu hombro


And you will never know
Y tú nunca sabrás
Just how beautiful you are to me
lo hermosa que eres para mi
But maybe I'm just in love
Pero quizá solo esté enamorado
When you wake me up
cuando me despiertes


And would you ever feel guilty
¿Y te sentirías culpable alguna vez
If you did the same to me?
Si me hicieras lo mismo?
Could you make me a cup of tea
¿Podrías hacerme una taza de té
To open my eyes in the right way?
Para abrir mis ojos en la dirección correcta?


And I know you love Shrek
Y sé que amas "Shrek"
Because we've watched it 12 times
porque la hemos visto 12 veces
But maybe you're hoping
Pero quizá estás esperando
For a fairytale too
por tu cuento de hadas tambien


And if your DVD breaks today
y si tu DVD se rompe hoy
You should've got a VCR
Deberías conseguir un VCR
Because I've never owned a Blue-Ray,
Porque nunca he tenido un Blue-Ray,
True say
digo la verdad


And now I've always been shit at computer games
Y ahora siempre he sido una mierda en los juegos de computadora
Because your brother always beats me
Porque tu hermano siempre me gana
And if I lost, I'd go across
Y si pierdo, Iría
And chuck all the controllers at the TV
en busca de los controles de la television


And then you'd laugh at me
y te reirías de mi
And be asking me
y me preguntaras
If I'm gonna be home next week
si vendré a casa la próxima semana
And then you lie with me
Y entonces te recostarías conmigo
Till I fall asleep
Hasta que me duermo
And flutter eyelash on my cheek
Y pestañarías en mi mejilla
Between the sheets
Entre las sábanas


And you will never know
Y tú nunca sabrás
Just how beautiful you are to me
lo hermosa que eres para mi
But maybe I'm just in love
Pero quizá solo esté enamorado
When you wake me up
cuando me despiertes


And I think you hate the smell of smoke
Y creo que odias el olor del humo
You always try and get me to stop
y tratas que lo deje
You drink as much as me
bebes tanto como yo
And I get drunk a lot
y eso que yo bebo demasiado


So I take you to the beach
Entonces te llevo a la playa
And walk along the sand
Y caminamos por la arena
And I'll make you a heart pendant
Y te haré un colgante de un corazón
With a pebble held in my hand
Con una piedra sostenida por mis manos


And I'll carve it like a necklace
Y la esculpiré como un collar
So the heart falls where your chest is
Para que el corazón caiga donde está tu pecho
And now a piece of me is a piece of the beach
Y ahora una pieza de mí es una pieza de la playa
And it falls just where it needs to be
Y cae justo donde necesita estar
And rests peacefully
Y descansa pacíficamente
So you just need to breathe to feel my heart against yours now
Así que sólo necesitas respirar para sentir mi corazón contra el tuyo ahora
Against yours now
Contra el tuyo ahora


'Cause maybe I'm just in love when you wake me up
Porque tal vez solamente estoy enamorado cuando me despiertas
Or maybe I'm just in love when you wake me up
O tal vez solo estoy enamorado cuando me despiertas
Maybe I fell in love when you woke me up
Tal vez me enamoré cuando me despertaste