Ellegarden Mr. Feather letra traducida en español
Ellegarden Mr. Feather Letra
Ellegarden Mr. Feather Traduccion
Mr. Feather
Señor plumas
Hey Mr. Feather do you think you're really fly
Señor pluma, crees que realmente volarás
Mr. Clever she is fool enough to trust you
Señor conciso, ella es suficientemente tonta para creerte
Mr. Stupid you are not like anyone
Señor estúpido eres como nadie
Hey Mr. Famous I don't know your real name
Oye señor fama, no conozco tu verdadero nombre
Mr. Tiny your dream is so big
Señor pequeñez, tu sueño es muy grande
Hey Mr. Clumsy what you've made is so art
Oye señor torpeza, lo que has hecho es arte
Mr. Doubtful don't you trust yourself at all
Señor dudas, no confías del todo en ti
I'm Mr. Complain
Soy señor quejas
Yeah my life is shit
Sí, mi vida es una mierda
Give me something that's I'll never fail
Dame algo que nunca fallará
Give me something that I understand
Dame algo que comprendo
Give me something that I'll never lose again
Dame algo que no perderé de nuevo
Hey Mr. Smiley do you smile when you are sad
Oye señor sonrisas, ¿Sonríes cuando estás triste?
Hey Mr. Crazy where is the border of sanity
Oye señor locura, ¿dónde está el límite de la cordura?
Mr. Jealous hope you don't have any secrets
Señor celos, espero que no guardes secretos
Mr. Money what do you want for next Christmas
Señor dinero, ¿Qué quieres esta navidad?
Mr. Perfect have you ever pulled it off
Señor perfección ¿Algún día lo sacaste?
I'm Mr. Complain
Soy señor quejas
Yeah my life is shit
Sí, mi vida es una mierda
Give me something that I'll never fail
Dame algo que nunca fallaré
Give me something that I understand
Dame algo que comprendo
Give me something that I'll never lose again
Dame algo que no perderé de nuevo
You are not here You are not here You are not here beside me
No estás aquí, no estás aquí, no estás aquí tras de mí
You are not here You are not here You are not here
No estás aquí, no estás aquí, no estás aquí
Yeah my life is shit
Sí, mi vida es una mierda
Mr. Feather do you think you're really fly
Señor pluma, ¿Creed que realmente volarás?
Mr. Clever she is fool enough to trust you
Señor conciso, ella es suficientemente tonta para creerte
Give me something that's I'll never fail
Dame algo que nunca fallará
Give me something that I understand
Dame algo que comprendo
Give me something that I'll never lose again
Dame algo que no perderé de nuevo